| You must've guessed that I'm English. | Наверное, Вы догадались, что я англичанин. |
| Just some English guy, standing on my lawn, with a District of Columbia drivers license. | Какой-то англичанин, который стоит на моей лужайке, с правами, выданными в округе Колумбия. |
| If they are spies, they are friends of English. | Если англичанин шпион, значит они его друзья. |
| He was just a 17th century English guy. | Да так, один англичанин в семнадцатом веке. |
| He is English, he came here to join the Taliban. | Он англичанин, он приехал сюда, чтобы присоединиться к движению "Талибан". |
| He's English, but madame loved me. | Он англичанин, но мадам любила меня. |
| Caravaggio works this to his advantage to confirm his suspicion that Almásy is not English. | Караваджо делает это в своих интересах для того, чтобы подтвердить свои подозрения, что Алмаши на самом деле не англичанин. |
| Just 'cause the man English... no mean they not good Pakistani. | Если человек англичанин, это не значит, что он плохой пакистанец. |
| I'm English, you know. | Я - англичанин, знаешь ли. |
| He was just a 17th century English guy. | Он - простой англичанин, живший в 17-м веке. |
| Relax. I think he's English. | Расслабься, я думаю он... англичанин. |
| English, I owe you a favour ever since Berlin. | Англичанин, я обязан тебе после того случая в Берлине. |
| I warn you, English, we know how to deal with counter-revolutionaries. | Предупреждаю тебя англичанин, мы знаем, как обходиться с контрреволюционерами. |
| Not every English person can read or understand the Gospels. | Далеко не каждый англичанин может прочесть и понять Евангелия. |
| Well, I'm not bloody English. | Я, черт побери, не англичанин. |
| He's some sort of desert nomad, I think, only he's English. | Как я поняла, он что-то вроде бедуина, только англичанин. |
| Some English chess nut wants to see you play so bad. | Какой-то помешанный на шахматах англичанин очень хочет, чтобы ты играл. |
| I see your muffin, English and raise you. | Я вижу твой кекс, англичанин, и поднимаю. |
| Your lovely husband, upright and honourable, so English. | Ваш милый муж, такой честный и правильный, истинный англичанин. |
| You will forgive me, Barton. I bring with me a young English friend. | Простите меня, Бартон, но я пришла со своим другом, он англичанин. |
| Calloway. I'm English, not Irish. | Кэллоуэй, я англичанин, а не ирландец. |
| Well, since I'm not English, I'll break the ice. | Так как я не англичанин, то сломаю лёд первым. |
| Good to see you, English. | Рад был тебя повидать, англичанин. |
| I was in the Blue Bottle Saloon in Wichita the night English Bob killed Corky Corcoran. | Мистер Бошом, я был в "Голубой Бутылке" в Виште в ночь когда Англичанин Боб убил Корки Коркорана. |
| The English can't tell us what to do | Уж не собирается ли этот англичанин диктовать нам свои правила? |