Eliminate the right juror, and my job is 90% done. |
Исключить тех, кого нужно и на 90% работа сделана. |
Eliminate any criterion whose implementation might be seen as biased |
исключить все критерии, применение которых может носить субъективный характер; |
Eliminate any discriminatory norms against women from its legislation (Italy); |
исключить из своего законодательства все дискриминационные в отношении женщин нормы (Италия); |
89.32 Eliminate all discriminatory provisions with regard to marriage and family in the Civil Code (Italy); |
89.32 исключить из Гражданского кодекса все дискриминационные положения по вопросам вступления в брак и семейных отношений (Италия); |
(c) Eliminate the criterion of "mischievous intent" for children between 14 and 16 years old; |
с) исключить критерий "намерения причинить вред" в отношении детей в возрасте от 14 до 16 лет; |
82.10. Proceed to abolish the death penalty from its penal code (Ireland); Eliminate the death penalty from its national legislation (Canada); |
82.10 приступить к отмене смертной казни, исключив это наказание из Уголовного кодекса (Ирландия); исключить смертную казнь из национального законодательства (Канада); |
We can eliminate the doughnut guy. |
Мы можем исключить парня-пончика. |
We can eliminate that region. |
Мы можем исключить этот регион. |
Or eliminate the protection for the President? |
Или же исключить защиту президента? |
You can't eliminate a symptom. |
Нельзя просто так исключить симптом. |
At least that might eliminate race as a motive. |
Расу как мотив можно исключить. |
Can you eliminate them in time? |
Вы успеете их исключить? |
That would eliminate unnecessary repetition. |
Это позволило бы исключить ненужное повторение. |
You can't eliminate a symptom. |
Ты не можешь исключить симптом. |
We cannot eliminate global risk. |
Мы не можем исключить глобальный риск. |
How does that eliminate him? |
Как это его может исключить? |
We can eliminate that. |
Его тоже можем исключить. |
And then you can eliminate the other one from your enquiries. |
Тогда ты сможешь исключить второго. |
Can you eliminate the blondes and brunettes? |
Можешь исключить брюнеток и блондинок? |
But a no-fly zone would eliminate airstrikes and save civilian lives. |
Тем не менее, режим «бесполетной зоны» позволит исключить воздушные удары и сохранить жизни гражданскому населению. |
A successful plaque-removing drug, that could eventually eliminate heart disease. |
Использование известного лекарства для удаления зубного налета может, в конечном счете, исключить заболевание сердца. |
Each bag of supplement is color coded to help eliminate confusion at your mushroom farm or compost yard. |
Каждая добавка имеет мешок своего цвета - для того чтобы исключить путаницу на производстве грибов или компостном дворе. |
But governments can encourage manufacturers to change how they operate, so that they use fewer resources and eliminate unnecessary waste. |
Но правительства могут поощрять производителей, чтобы те вносили изменения в свою производственную деятельность с тем, чтобы обеспечить меньший расход ресурсов и исключить ненужные отходы. |
Regional customs bond guarantee schemes, which would eliminate the avoidable administrative and financial costs associated with the national customs bond guarantees for transit traffic, should be promoted. |
Необходимо поддерживать региональные механизмы гарантирования таможенных закладных, способные исключить административно-финансовые издержки, связанные с национальными таможенными гарантиями в отношении транзитных перевозок. |
We can eliminate any 76ers, 'cause those guys can't find the rim. |
Мы можем исключить обитателей 76-й, этим парням не справиться с углом обзора. |