But you are the eldest, Peter. |
Но, Питер, ты самый старший. |
Phillip took it worst, of course, being the eldest. |
Филипу было тяжелей всех, конечно, он ведь старший. |
You're the eldest, it's your job. |
Ты - старший сын, это твое дело. |
Meir, you're the eldest, put some pressure on her. |
Меир, ты старший здесь, надави на нее. |
Scipione followed his father shortly afterwards and the eldest sibling Marcantonio then took over power in Favale. |
Вскоре после этого Сципион последовал за отцом, а старший из братьев, Маркантонио, захватил власть в Фавале. |
No. My eldest brother and brother-in-law can't come. |
Нет, старший брат и зять не приедут. |
See, Arturo Molina's eldest son and heir won't be doing time in prison. |
Видишь ли, старший сын и наследник Артуро Молина не сядет в тюрьму. |
Second-in-command is his eldest son, Hector, a frequent guest at some of Nevada's finest correctional facilities. |
Правая рука - старший сын, Гектор, частый посетитель лучших исправительных заведений Невады. |
I'm Desire d'Ostende, eldest son of Roger van Diepenbeek and Ninette d'Aubrey-sur-Saintiplisse in Auvergne. |
Дезире д'Останд, старший сын Роджера ван Дипенбика и Нинетт д'Обри-сюр-Сентиплисс в Оверне. |
The eldest son is always the heir among samurai. |
Старший сын - всегда становится наследником среди самурев. |
ELECTRIC BUZZING... Jamie, my eldest, runs. |
Это паб, которым... заправляет мой старший, Джейми. |
The eldest grandson lives in the past. |
Говорят, что старший внук живёт в прошлом. |
As the eldest son, protecting my family |
Как старший сын, я должен защищать свою семью. |
Though I be not the eldest, give me leave. |
Брат, уступи мне, хоть я не старший. |
My eldest son was born in England, my youngest daughter in Scotland. |
Мой старший брат родился в Англии, моя младшая дочь - в Шотландии. |
Ruby, your eldest boy told me where I might find you. |
Руби, ваш старший сын сказал мне, где вас искать. |
Finally, there was the eldest brother, Ben. |
Наконец, был ещё старший брат, Бен. |
My eldest son told us that he had a boyfriend. |
Старший сын объявил нам, что у него есть бойфренд. |
This weekend, Chairman Hong's eldest son Hong Tae Gyun is coming into Korea. |
В эти выходные в Корею возвращается старший сын президента Хон Тхэ Гюн. |
The law stipulates that the principal heir is the eldest son. |
Согласно этому праву главным наследником является старший сын. |
David, my eldest brother, was supposed to be an attorney. |
Давид, старший брат, должен был мечтать об адвокатуре. |
The eldest one, Cooper, he opened his mouth, and he grabbed it. |
Старший, Купер, открыл пасть, и схватил ее. |
My brother Tom's eldest boy. |
Старший сын моего брата Тома Хагена... |
I was the eldest, I wasn't afraid of anything. |
Самый старший из всех, я не боялся, как мне казалось, никого. |
The Nadal's eldest is an educated and polite man. |
Старший Надаль человек культурный и образованный. |