As the relationship between Edward II and his nobility deteriorated, Richmond remained loyal to the king; in 1309 he went on an embassy to Pope Clement V on behalf of Edward's favourite Piers Gaveston. |
При ухудшении отношений между Эдуардом II и аристократией Ричмонд оставался верным королю; в 1309 году он возглавил посольство к папе Клименту V от лица фаворита Эдуарда Пирса Гавестона. |
A poem, the Lament of Edward II, was once thought to have been written by Edward during his imprisonment, although modern scholarship has cast doubt on this. |
Ранее считалось, что стихотворение «Жалоба Эдуарда II» было написано Эдуардом во времена своего заключения, но современные учёные в этом сомневаются. |
Another account of his deathbed scene is more credible; according to one chronicle, Edward gathered around him the Earls of Lincoln and Warwick, Aymer de Valence, and Robert Clifford, and charged them with looking after his son Edward. |
Другие сведения о его кончине вызывают больше доверия, согласно одной из хроник Эдуард призвал к себе графов Линкольна и Уорика, Эймера де Валенса и Роберта Клиффорда и попросил их присматривать за его сыном Эдуардом. |
Winchelsey then tried to mediate between Edward and the earls, who also objected to Edward's tax demands. |
После этого Уинчелси попытался стать посредником между Эдуардом и графами, также возражавшими против новых налогов. |
You'll have to take care of Edward pretty soon. |
Мнё бы очёнь хотёлось, чтобы вы занялись моим бёдным Эдуардом. |
The prince had an altercation with Bishop Walter Langton, who served as the royal treasurer, apparently over the amount of financial support Edward received from the Crown. |
Принц вступил в препирательство с епископом Уолтером Лэнгтоном, королевским казначеем, и речь предположительно шла об объёмах финансовой поддержки, получаемой Эдуардом от короны. |
In early June, Ó Néill and some twelve fellow northern Kings and lords met Edward Bruce at Carrickfergus and swore fealty to him as King of Ireland. |
В начале июня О'Неилл и двенадцать его союзников - северных королей и лордов встретились с Эдуардом в Каррикфергюсе и присягнули ему на верность как королю Ирландии. |
Pallavicini's letters soon had their effect: meetings with the Count's kinsman Lazaro Opizio Cardinal Pallavicino, Prince San Angelo of Naples, and Charles Edward Stuart, known as "Bonnie Prince Charlie", Pretender to the throne of England. |
Письма паллавичини вскоре сделали своё дело и дали Моцартам встречу с родственником графа Лазаро Опизио Кардиналом Паллавичино, принцем Сан-Анджело и Карлом Эдуардом Стюартом, известным как Красавчик принц Чарли, претендентом на трон Англии. |
FitzGerald began the study of Spanish poetry in 1850 at Elmsett, followed by Persian literature at the University of Oxford with Professor Edward Byles Cowell in 1853. |
В 1850 году, в Элмсете, Фицджеральд начал изучать испанскую поэзию, а затем, в 1853 году, персидскую литературу в Оксфордском университете с профессором Эдуардом Байлсом Кауэллом. |
Also a product of the Crusades was the introduction of the concentric castle, and four of the eight castles Edward founded in Wales followed this design. |
В этой связи были введена в употребление идея концентрического замка, четыре замка из восьми, основанных Эдуардом в Уэльсе были построены согласно этому дизайну. |
When his marriage to Elizabeth Woodville, who was both a commoner and from a family of Lancastrian supporters, became public, Warwick was both embarrassed and offended, and his relationship with Edward IV never recovered. |
Когда же брак короля с Елизаветой, которая происходила из семьи простолюдинов, к тому же являвшихся сторонниками Ланкастеров, стал достоянием общественности, Уорик был одновременно смущён и обижен, и отношения его с Эдуардом так и не восстановились до прежнего уровня. |
Those close to the throne, led by Edward Seymour and William Paget, agreed to delay the announcement of the king's death until arrangements had been made for a smooth succession. |
Приближённые к трону, возглавляемые Эдуардом Сеймуром и Уильямом Пэджетом, договорились о том, что они не будут объявлять о кончине короля, пока все договоренности, касающиеся престолонаследия, не будут улажены. |
Neither the Instrument of Abdication signed by Edward VIII on 10 December 1936, nor its enabling legislation, His Majesty's Declaration of Abdication Act 1936, indicated whether the king was renouncing the privileges of royal birth as well as relinquishing the throne. |
Ни отречение, подписанное Эдуардом VIII 10 декабря 1936 года, ни Акт о декларации Его Величества об отречении 1936 года, не указывали на то, отказался ли король от привилегий королевского рождения после отказа от престола. |
The castle was the first of Edward I's 'iron ring' of royal castles to be built in Wales, and the design served as the basis for larger castles such as Harlech and Rhuddlan. |
Замок был построен Эдуардом I как один из замков «железного кольца»; конструкция послужила основой для больших замков, таких как Харлек и Риддлан. |
You would face Edward of York here, with our numbers? |
Ты готов к войне с Эдуардом Йоркским, учитывая расстановки сил? |
The condenser microphone was invented in 1916 at Bell Laboratories by Edward Christopher 'E.C.' |
Конденсаторный микрофон был изобретён инженером Bell Labs Эдуардом Венте (Edward Christopher Wente) в 1916 году. |