| Kine Weekly, August 1929 "Edinburgh Playhouse". | Kine Weekly, Август 1929 "Эдинбург Плейхаус". |
| He left Edinburgh for good in 1904 in search of better observing conditions. | Андерсон покинул Эдинбург навсегда в 1904 году в поисках лучших условий наблюдения. |
| He left the Indian Civil Service in 1853 and returned to Edinburgh. | Он покинул государственную службу в Индии в 1853 году и вернулся в Эдинбург. |
| Knox returned to Edinburgh by Christmas 1822. | Нокс вернулся в Эдинбург на Рождество 1822 года. |
| She has gone to Edinburgh for eight days. | Она уезжала в Эдинбург на 8 дней. |
| And you know, Edinburgh and the Highlands and Glasgow... | А также Эдинбург, плоскогорья, Глазго... |
| She's moving back to Edinburgh. | Нет. Она возвращается в Эдинбург. |
| EDINBURGH - Over the last three decades or so, central bankers and academics have become increasingly confident that inflation targeting is the key to preserving macroeconomic stability. | ЭДИНБУРГ - В течение последних трех десятилетий, или около того, центральные банки и ученые становились все более уверенными в том, что таргетирование инфляции является ключевым инструментом сохранения макроэкономической стабильности. |
| EDINBURGH - People with higher intelligence test scores in childhood and early adulthood tend to live longer. | ЭДИНБУРГ - Люди с более высокими результатами тестов на уровень интеллекта в детстве и ранней зрелости обычно живут дольше. |
| Sir John Sinclair rode to Edinburgh to warn of Montrose's arrival, leaving his wife to defend Dunbeath against Sir John Hurry. | Сэр Джон Синклер отправился в Эдинбург, чтобы предупредить о прибытии Монтроуза, оставив свою жену защищать Данбит от сэра Джона Харри. |
| In 1882 he moved to London, returning to Edinburgh only in later life. | В 1882 году переехал в Лондон, вернувшись в Эдинбург только в позднем возрасте. |
| He asked me to go with him to Edinburgh for a conference. | Он предложил мне поехать с ним в Эдинбург на какой-то конгресс. |
| They move to New York City. (Laughter) Or Edinburgh. | И уезжают в Нью-Йорк. (Смех) Или Эдинбург. |
| Well, it's either Glasgow or Edinburgh. | Ну, или Глазго, или Эдинбург. |
| Current Anglo-Soviet approaches to international law (Edinburgh, 1990) (in English). | Современный английский и советский подходы к международному праву ) (Эдинбург, 1990 год). |
| 1968-1969 Ph.D. in Education, Edinburgh | 1968-1969 Обучение для получения докторской степени по педагогике, Эдинбург |
| The main seat of the court is in Edinburgh, although the High Court also tries cases in other towns. | Основным местом заседания суда является Эдинбург, хотя Высший суд также проводит разбирательство дел в других городах. |
| Scottish Symposium on Volunteering, Edinburgh, 2001 | Шотландский симпозиум по вопросам добровольчества, Эдинбург, 2001 год; |
| Extended Bureau meeting back-to-back with the World Potato Congress (Edinburgh, 27-30 May). | Совещание Бюро расширенного состава, приуроченное к Всемирному конгрессу по картофелю (Эдинбург, 27-30 мая). |
| Me and Robbie are going to Edinburgh for a whisky meeting. | Мы с Робби в Эдинбург на дегустацию виски. |
| My sister works for the Smithsonian, and she was supposed to travel yesterday to Edinburgh on business, but she's forgotten her passport. | Моя сестра работает в Смитсоновском институте, и она должна была поехать вчера в Эдинбург по работе, но она забыла свой паспорт. |
| I am not moving to Edinburgh for a Greggs Scotch pie! | Я не поеду в Эдинбург за мясными пирогами! |
| I'm not going back to Edinburgh, I know where I need to be, and it's here, near her. | Я не поеду в Эдинбург, я знаю, где мне нужно быть, и это прямо здесь, рядом с ней. |
| E 16 Londonderry - Belfast Glasgow - Edinburgh Bergen - Fagernes - Oslo | Е 16 Лондондерри - Белфаст Глазго - Эдинбург Берген - Фагернес - Осло |
| Edinburgh was sacked on 3 January 2017, along with his entire coaching team with the club placed 17th in League One. | Эдинбург был уволен З января 2017 года, когда клуб располагался на 17 месте в Первой лиге, вместе со всей своей тренерской командой. |