| Like what Eden must have been like. | Должно быть, так выглядел Эдем. |
| Since 2002, the Project has hosted a series of musical performances, called the Eden Sessions. | С 2002 года «Проект Эдем» проводит музыкальные представления под названием Eden Sessions. |
| Presently, I'll go and meet my friends at Eden. | Сейчас я выйду и пойду к приятелям в "Эдем". |
| As if Eden and its patrons tried to appear reassuring | Словно "Эдем" и его завсегдатаи старались внушить вам доверие. |
| If you look at the roof of the Eden Project, or the British library, it's all this honeycomb structure. | Если вы посмотрите на крышу Проекта «Эдем» или крышу Британской библиотеки, то все они имеют сотовую структуру. |
| In November 2013, Hansen-Lve began filming on Eden, an autobiographical drama about a young man named Paul who discovers the burgeoning French house music scene during the early 90s. | В ноябре 2013 года начались съемки фильма «Эдем», драмы о молодом человеке по имени Поль, который открывает для себя мир набирающего обороты музыкального направления фрэнч-хаус в 1990-е годы. |
| So like Eden... but, of course, Eden had guests. | Словно Эдем, но, разумеется, в Эдеме были гости. |
| The Eden top note is named after the Eden Project in the U.K. | Доминирующая нотка Эдем названа в честь Проекта Эдем в Великобритании. |
| Numerous examples of reuse and redevelopment are led by projects such as the Eden Project in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | К многочисленным примерам повторного использования и рекультивации относятся такие проекты, как, в первую очередь, проект «Эдем» в Англии. |
| The game is set in futuristic computer "supernetwork" called Project-K where much of the data flow is controlled by an AI named Eden. | Действие игры разворачивается в футуристической компьютерной «суперсети» под названием «Проект-К» (англ. K-project), где большая часть информации контролируется искусственным интеллектом под названием Эдем (англ. Eden). |
| She said they're making a different kind of Eden. | будто бы они строят д р у г о й Эдем. |
| This other Eden, Demi-paradise, | Трон королевский, сей второй Эдем, |
| If you look at the roof of the Eden Project, or the British library, it's all this honeycomb structure. | Если вы посмотрите на крышу Проекта «Эдем» или крышу Британской библиотеки, то все они имеют сотовую структуру. |
| When we were working on the Eden Project, we had to create a very large greenhouse in a site that was not only irregular, but it was continually changing because it was still being quarried. | Когда мы работали над проектом Эдем, нам нужно было создать громадную теплицу в месте, которое помимо того, что имело неправильную форму, ещё к тому же постоянно менялось, так как всё ещё находилось в разработке. |
| So I think the Eden Project is a fairly good example of how ideas from biology can lead to radical increases in resource efficiency - delivering the same function, but with a fraction of the resource input. | Я считаю, что проект Эдем - это очень хороший пример того, как изучение биологии может привести к резкому увеличению эффективности использования ресурсов, к выполнению той же задачи при уменьшении доли необходимых ресурсов. |
| The Eden top note is named after the Eden Project in the U.K. | Доминирующая нотка Эдем названа в честь Проекта Эдем в Великобритании. |