| You are clearly incapable of earning a dishonest living. | Ясно, что ты совершенно неспособен зарабатывать нечестными способами. |
| My father doesn't approve of women earning their own money. | Мой отец полагал, что зарабатывать деньги не женское дело. |
| But, you're earning better now. | Но ты ведь будешь зарабатывать больше сейчас. |
| We would really like to start earning yours. | Мы правда хотели бы начать зарабатывать твое. |
| I must be earning, three, four times what you do. | Я наверное зарабатывать втрое, вчетверо раз больше, чем ты. |
| Eugenie was soon working as a creative writer and earning her living as an editor, journalist and newspaper reporter. | Вскоре Евгения стала писать рассказы и зарабатывать на жизнь работая редактором, журналистом и газетным репортером. |
| No investment is necessary to start earning referrer fees! | Не требуется абсолютно никаких вложений, для того чтобы начать зарабатывать свои комиссионные! |
| He began earning some money by making copies of pictures by well-known Soviet artists for palaces of culture and other similar state institutions. | Начал зарабатывать тем, что писал копии картин известных советских художников для дворцов культуры и прочих государственных учреждений. |
| Affiliates can start earning this will make it impossible to know. | Партнеры могут зарабатывать это сделает невозможным знать. |
| As if earning a living's beneath him. | Как будто зарабатывать на жизнь - ниже его достоинства. |
| Presumably, Lin will soon be earning much more, and fans will applaud. | Предположительно Лин скоро будет зарабатывать намного больше, и болельщики будут аплодировать. |
| Soon as I'm earning, we'll get a proper place. | Как только я начну зарабатывать, мы купим нормальный дом. |
| It means you're earning an extra $16 a year per bill. | Ты будешь зарабатывать дополнительные $ 16 за операцию. |
| I'll be earning my own wages and bringing 'em home. | Я буду зарабатывать, приносить домой деньги. |
| Soon as I'm earning, we'll get a proper place. | Начну зарабатывать, и мы тут же снимем квартиру. |
| That's why I'm earning more money than you. | Поэтому я всегда буду больше зарабатывать. |
| It's time to start earning your rent around here. | Эй! Пора зарабатывать свою арендную плату. |
| You'll be earning your keep. | Ты будешь зарабатывать себе на жизнь. |
| Here's for food and things till you start earning. | Вот на еду и расходы на время, пока ты не начнешь зарабатывать. |
| Many people would be able to find other, lawful means of earning a living. | Многие люди смогли бы отыскать другие, законные средства зарабатывать на жизнь. |
| Furthermore, the Government provides loans for self-support to the disabled who have the capability of earning a minimum living. | Помимо этого, правительство предоставляет кредиты для поддержки инвалидов, которые могут сами зарабатывать минимальные средства к существованию. |
| They have no possibility of earning livelihood, as a result of which some join the extremist groups. | У них отсутствуют возможности зарабатывать на жизнь, в результате чего некоторые молодые люди присоединяются к экстремистским группировкам. |
| Are you hoping to just inherit my money instead of earning your own? | Ты надеешься унаследовать мои деньги, вместо того, чтобы зарабатывать свои? |
| Today you place our link on your WAP-site - start earning today! | Сегодня Вы размещаете нашу ссылку на своем ШАР-сайте - сегодня начинаете зарабатывать! |
| Why don't you start earning from monetization of your site? | Почему бы вам не начать зарабатывать на монетизации своего сайта? |