Английский - русский
Перевод слова Earning

Перевод earning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зарабатывать (примеров 89)
It means you're earning an extra $16 a year per bill. Ты будешь зарабатывать дополнительные $ 16 за операцию.
I'll be earning my own wages and bringing 'em home. Я буду зарабатывать, приносить домой деньги.
Many people would be able to find other, lawful means of earning a living. Многие люди смогли бы отыскать другие, законные средства зарабатывать на жизнь.
A bank that that did not need the additional reserves could of course lend them to another bank that did, earning interest at the federal funds rate on that interbank loan. Конечно, банк, которому не были нужны дополнительные резервы, мог дать их в кредит другому банку и зарабатывать проценты по ставке федеральных фондов от этого межбанковского кредита.
Best of all it costs nothing to join our network, it's easy to set up and you can start earning in no time. И главное, участие в нашей сети является абсолютно бесплатным, ты можешь зарегистрироваться и сразу же начать зарабатывать деньги.
Больше примеров...
Заработав (примеров 62)
She went on to win the competition after earning 64% of the public and jury vote. Она выиграла конкурс, заработав 64% голосов от зрителей и жюри.
Within 18 months, cruised in the West Indies, spent 40 fights and captured 211 prizes, earning a reputation as the most formidable privateer the Caribbean (British Parliament praised his head in the 2 million pounds). В течение 18 месяцев, курсировал в Вест-Индии, провел 40 боев и захватил 211 призов, заработав репутацию самого грозного корсара Карибского бассейна (британский парламент оценил его голову в 2 миллиона фунтов).
And after earning their trust... И заработав их доверие...
For 2013, it ranked 5th on Pollstar's "Top 100 Worldwide Tours-Mid Year"; earning $69.9 million from 67 shows. В 2013 году Believe Tour снова попал в список журнала Pollstar «Топ-100 мировых туров - Середина года»; заработав $69,9 млн за 67 концертов.
Earning your trust seemed like a good start toward that end. Заработав твое доверие, мне будет проще это сделать.
Больше примеров...
Получения (примеров 94)
In addition to entering the workforce and earning salaries, women spend more hours on raising children, taking care of the ill and the elderly, and preparing meals. Помимо участия в трудовой деятельности и получения заработной платы женщины проводят больше времени, воспитывая детей, ухаживая за больными и пожилыми людьми и занимаясь приготовлением пищи.
Child labour perpetuates the cycle of poverty and low-wage earning as adults, limits educational opportunities and, in some cases, drives down adult wages. Детский труд увековечивает цикл нищеты и низкооплачиваемой работы во взрослом возрасте, ограничивает возможности для получения образования и в некоторых случаях вызывает снижение зарплаты у взрослых.
Though the main objective of TVET is to supply the labour market with skilled workers, in fulfilling this objective, TVET is also alleviating poverty by providing skills for decent jobs and encouraging earning while learning. Хотя основной задачей ПТОПП является поставка на рынок труда квалифицированных трудящихся, при ее выполнении ПТОПП также борется с бедностью за счет предоставления квалификации для достойной работы и стимулирования получения доходов в процессе обучения.
Women are still the poorest of the poor and disproportionately responsible for resource management and household activities, which inhibits opportunities for education, earning a formal wage, gaining land rights and escaping the cycle of poverty. Женщины до сих пор относятся к беднейшим из бедных слоев населения и при этом несут непропорционально высокую ответственность за управление ресурсами и выполнение работ по дому, что ограничивает их возможности получения образования и формальной зарплаты, прав на землю и выхода из цикла нищеты.
After earning an undergraduate degree from the University of Georgia, he obtained a Master of Library and Information Science degree but was unable to find a job as a librarian. После получения степени бакалавра в Университете Джорджии Грин получил степень Магистра библиотечных и информационных наук (англ.)русск., но не смог найти работу библиотекаря.
Больше примеров...
Доход (примеров 89)
It is my intention to introduce a bill forbidding anyone earning less than £500 a year to have children. Я намерен предложить Палате Лордов закон,... запрещающий иметь детей тем, чей доход меньше пятисот фунтов на ребенка.
In developing countries, women are working longer hours to combine family care responsibilities with income earning. В развивающихся странах женщины трудятся в течение более продолжительного времени для сочетания выполнения обязанностей по уходу за семьей с деятельностью, приносящей доход.
The investigation, which started in 1877 and was released eight years later, showed that agriculture was not improving, that landowners were earning revenue from their lands and contributing almost nothing to the development of the land. Расследование, начатое в 1877 году и выпущенное спустя восемь лет, показало, что сельское хозяйство не улучшается, что землевладельцы получают доход от своих земель и почти ничего не вносят в развитие земель.
In India, the poverty rate of households whose members earned their income from the informal sector was 25.7 per cent, as opposed to 7.1 per cent for those households earning an income in the formal economy. В Индии коэффициент нищеты в семьях, члены которых получают свои доходы в неофициальном секторе, составляет 25,7 процента по сравнению с 7,1 процента среди семей, получающих доход в официальном секторе.
Freeing up corporate-bond markets would help foreign investors contribute to the development of the country's infrastructure while earning a good return as India's productive potential increases. Придание большей свободы рынку корпоративных облигаций помогло бы иностранным инвесторам внести свой вклад в развитие инфраструктуры страны и при этом приносить хороший доход, так как производственный потенциал Индии увеличивается.
Больше примеров...
Получив (примеров 50)
He graduated from the State Central Institute of Physical Culture (GTSOLIFK) in 1959, earning a master's degree of Sports Science. Окончил Государственный Центральный институт физической культуры (ГЦОЛИФК) в 1959 году, получив учёную степень магистра спортивных наук.
He was born in Mulhouse, Haut-Rhin and studied medicine in Paris, earning his doctorate in 1889. Он родился в Мюлуз, Верхний Рейн и изучал медицину в Париже, получив докторскую степень в 1889.
She furthered her education at Columbia University, earning a master's degree in library science in 1961. Продолжила образование в Колумбийском университете, получив степень магистра в области библиотековедения в 1961 году.
The two wrote several plays and screenplays for mostly B-movies throughout the 1930s, earning an Academy Award nomination for Best Original Story for My Favorite Wife in 1940. Они написали несколько пьес и сценариев для большинства В-фильмов в течение 1930-х годов, получив номинацию на премию «Оскар» (1941) за «Лучший литературный первоисточник» за работу над фильмом «Моя любимая супруга» (1940).
After immigrating to the United States, Tarhouni continued his studies, earning a master's degree (1978) and a Ph.D. (1983) from Michigan State University. После иммиграции в Соединенные Штаты, Тархуни продолжил своё обучение, получив степень магистра (1978) и доктора философии (1983) из Университета штата Мичиган.
Больше примеров...
Зарабатывают (примеров 51)
If they're not painting, they're not earning. Если они не красят, они не зарабатывают.
However Kaiji allies himself with other 45ers (those earning 45,000 pelica per month) to defeat Ōtsuki and win enough money for the one-day pass. Кайдзи решил объединиться с другими половинщиками (теми, кто зарабатывают 45000 перика в месяц), чтобы победить Оцуки и выиграть достаточно денег, чтобы хотя бы на несколько дней оказаться на свободе.
They're earning peanuts, they're doing this thankless work, and then they get painted as, what, home wreckers? Зарабатывают сущие копейки, занимаясь этой неблагодарной работой, и в то же время они представляют нас, как людей, разбивающих чужии семьи?
What of her staff of 25 earning over $2 million in taxpayer dollars a year? А как насчет ее 25 работников, которые зарабатывают 2 миллиона долларов налогоплательщиков в год?
The gender gap was widest for those with a university degree with males earning on average CI$75,291 per year versus females earning an average of CI$57,860. Наибольший разрыв по этому показателю между женщинами и мужчинами наблюдается среди лиц с высшим образованием: мужчины зарабатывают в среднем 75291 доллар Каймановых островов в год, в то время как женщины - 57860 долларов.
Больше примеров...
Заработать (примеров 39)
At first the book sold few copies, dashing her hopes of earning some income. Сначала книга была продана всего в нескольких экземплярах, лишив её надежды заработать немного денег.
But he's the one who should be earning that badge. Но он должен заработать эту нашивку самостоятельно.
As a result, West African oil producers will be earning an estimated $200 billion over the next decade, more than 10 times the sum Western countries allocate each year to the "aid industry" in the region. В результате за следующие десять лет нефтедобывающие страны Западной Африки смогут заработать около 200 миллиардов долларов, что в десять раз превышает сумму, ежегодно выделяемую странами Запада "индустрии помощи" в регионе.
Success and earning lots and lots of money? Успех, заработать много-много денег.
You keen on earning a coin? Монетку заработать не желаешь?
Больше примеров...
Зарабатывая (примеров 37)
Empire of Dreams received mostly positive reviews from critics, earning an 83.10% and an 85 out of 100 average ratings from aggregate review websites GameRankings and Metacritic. «Empire of Dreams» получила в основном положительные отзывы критиков, зарабатывая 83,10% и 85 из 100 средних рейтингов от совокупных веб-сайтов обзора GameRankings и Metacritic.
Banks are currently holding more than €700 billion of surplus liquidity at the ECB, earning only one quarter of 1% interest. This assures a large and ready market for the bills at 1% or less. В настоящее время банки владеют в ЕЦБ избыточной ликвидностью, превышающей 700 млрд евро, зарабатывая лишь одну четверть от 1% годовых. Это обеспечивает большой и готовый рынок для векселей под 1% или меньше.
Mr. Bruun said that labour market segregation meant that women were generally in lower-paid jobs, earning on average a little over half the amount earned by men. Г-н Бруун говорит, что сегрегация на рынке труда означает, что женщины работают, как правило, на более низкооплачиваемых работах, зарабатывая в среднем немногим более половины суммы, зарабатываемой мужчинами.
JS2 indicated that women in Germany continue to face considerable disadvantages in relation to employment; earning an average of 22 per cent less than men. В СП2 указано, что женщины в Германии по-прежнему находятся по ряду аспектов в неблагоприятном положении в сфере занятости, зарабатывая в среднем на 22% меньше мужчин88.
Then you stand up to me, earning his trust. А ты защищать его, тем самым зарабатывая его доверие.
Больше примеров...
Заработка (примеров 48)
It provides insurance for rural workers against unemployment or lower earning opportunities during the agricultural off season. Он предоставляет сельским труженикам гарантию от безработицы или возможности получения более низкого заработка вне сезона сельскохозяйственных работ.
Child support is in theory to be determined according to the parents' earning and on the child's need, while in practice courts assign a fixed monthly amount. Теоретически алименты на ребенка должны определяться в зависимости от заработка родителей и потребностей ребенка, но на практике суды назначают постоянную ежемесячную сумму.
Ghana asked about women earning only 85 per cent of their male counterparts. Гана задала вопрос по поводу того, что женщины зарабатывают только 85% заработка мужчин.
Therefore, we respectfully encourage mothers and fathers, when at all possible, to choose not to leave children alone at home in favour of earning more money. В связи с этим мы призываем матерей и отцов по возможности не оставлять детей дома одних ради дополнительного заработка.
The Committee is concerned at the long-standing pay gap between women and men, with women earning 78 per cent of what men earn, and at the low representation of women in top management positions and on boards of private companies. Комитет обеспокоен существующим в стране в течение длительного времени разрывом в уровнях оплаты труда женщин и мужчин, при котором женщины получают 78% от заработка мужчин, а также низкой представленностью женщин на руководящих управленческих должностях и в составе советов частных компаний.
Больше примеров...
Получают (примеров 45)
Average earnings of urban workers also show gender disparities with women earning roughly 77 percent of the amount of men's salaries. Средние заработки городских трудящихся также различаются по признаку пола, и женщины получают примерно 77 процентов от заработной платы мужчин.
Many Indians are working at the local productive activities, near sugar cane mills, earning very low salaries or even in the state of indigence. Многие индейцы, занятые в настоящее время на местных производственных предприятиях, сосредоточенных вокруг заводов по переработке сахарного тростника, получают весьма низкую плату и влачат нищенское существование.
Among developing regions, sub-Saharan Africa has the highest level of working poor, with 55.8 per cent of all the employed earning less than $1 a day. Среди развивающихся регионов больше всего работающих бедняков в странах Африки, расположенных к югу от Сахары: 55 процентов всех трудящихся получают менее 1 долл. США в день.
They are basically divided into two socially and economically uneven groups, the garimpo owner and the workers, with the garimpo owners earning profit primarily by providing services to the miners. Они подразделяются в основном на две неоднородные в социальном и экономическом отношении группы: владельцев "гаримпос" и рабочих, причем владельцы "гаримпос" получают прибыль главным образом за счет обеспечения услуг для шахтеров.
As such, women receive lower wages than men and therefore have a lower earning rate which is consistent with trends in the labour market. Выполняющие эти работы женщины получают более низкую зарплату, чем мужчины, и соответственно имеют более низкий доход, что подтверждается статистикой по рынку труда.
Больше примеров...
Зарабатывает (примеров 30)
He's earning 95,000 a year. Он зарабатывает 95 тыс. фунтов в год.
Stig earning his raw pork treats today. Сегодня Стиг зарабатывает свой кусок сырой свинины.
Mind you, he's on minimum wage, she's earning tuppence, so all they can afford is a tiny little flat. У него мизерная зарплата, она тоже зарабатывает копейки, так что малюсенькая квартира это все что они могут себе позволить.
He's already earning enough so that he's giving a six-figure sum to effective charities and still leaving himself with enough to live on. Теперь он уже зарабатывает достаточно, чтобы жертвовать эффективным благотворительным организациям шестизначные суммы,
Sectoral policies should support small and microenterprises in the informal economy, where the vast majority of workers making less than $1.25 a day are earning a living. Секторальная политика должна поддерживать малые предприятия и микропредприятия в неофициальной экономике, где зарабатывает средства к существованию подавляющее большинство работников, имеющих доход менее 1,25 долл. США в день.
Больше примеров...
Получающих (примеров 33)
For example, US President Barack Obama has repeatedly stressed the need to increase the percentage of young Americans earning a college degree. Например, президент США Барак Обама неоднократно подчеркивал необходимость увеличения доли молодых американцев, получающих степень бакалавра.
The number of employees earning minimum wage is difficult to determine. Количество трудящихся, получающих минимальную заработную плату, определить трудно.
Thus, between 1993 and 1995 (table 11.28) the number of women earning less than two minimum wages rose from 67 to 71 per cent. Так, в 1993-1995 годах (Таблица 11.28) число женщин, получающих меньше 2 МРОТ, увеличилось с 67% до 71%.
Table 4 shows that the percentage of women earning wages remains extremely low compared to men. В таблице 4 содержатся данные, свидетельствующие о том, что доля женщин, получающих зарплату, является чрезвычайно малой по сравнению с мужчинами.
Life expectancy and mortality rates of women have improved; more girls are enrolled in primary education; more women are earning an income than before; there is significantly greater awareness of gender equality issues among Governments and the public at large. Увеличилась средняя продолжительность жизни женщин, и снизился коэффициент смертности; увеличилось число девочек, посещающих начальную школу; увеличилось число женщин, получающих доход; существенно повысилась осведомленность правительств и широкой общественности в вопросах равенства мужчин и женщин.
Больше примеров...
Получать (примеров 33)
Exceptions referred to include instances where the injury disables the workman for a period of less than three days from earning full earnings, or where the injury was a result of the workman's wilful misconduct. К исключениям относятся случаи, когда травма не позволяет работнику получать полную заработную плату в течение менее трех дней, или случаи, когда травма явилась результатом сознательного халатного поведения работника.
The participants in the hearings recommended that the Cabinet of Ministers should devise a system of measures to improve the living and working conditions of rural women and help them to boost their possibilities of earning income by exercising their right to own land and resources. Участники парламентских слушаний рекомендовали Кабинету Министров Украины разработать систему мер, направленных на улучшение условий жизнь и труда женщин в сельской местности, а также оказывать содействие женщинам, проживающим в сельской местности, в повышении их возможности получать доходы путем реализации права на земельную собственность и ресурсы.
To join our affiliate program, simply complete the form, publish your affiliate link on your website and start earning extra money! Чтобы присоединиться к нашей партнерской программе достаточно зарегистрироваться на сайте AllSoft.ru в качестве партнера, разместить у себя на сайте партнерскую ссылку на покупку и начать получать деньги!
For his country, it was the underlying infrastructural development of the economy, which would open opportunities for earning the basic necessities of life, that was the essential factor. Для его страны важнейшим фактором выступает создание базовой инфраструктуры в интересах развития экономики, позволяющей населению получать средства для приобретения предметов первой необходимости.
Earning coins from delivering jobs, the player slowly expands their rail network to include more cities and better trains. Как только игрок начинает получать прибыль от своих поездов, он начинает расширять свою железнодорожную систему, покупая новые станции, чтобы включить больше городов и поездов.
Больше примеров...
Зарабатывающих (примеров 20)
The WIS scheme is being introduced in conjunction with changes to the CPF system for workers earning S$1,500 a month or less. Эта схема вводится в действие параллельно с внесением изменений в систему ГРФ, которые касаются трудящихся, зарабатывающих не более 1500 сингапурских долларов в месяц.
That would... would... would be an increase, a tax increase for many families earning under 250,000 dollars. Это будет... будет являться увеличением, увеличением налога для многих семей, зарабатывающих менее 250000 долларов.
The number of households earning less than $1.20 per person per day rose from 55 per cent to 70 per cent. Количество семей, зарабатывающих в день менее 1,20 долл. США на человека, с 55 процентов поднялось до 70 процентов.
Earning a place in our society. Зарабатывающих место в обществе.
It keeps garbagemen earning a living, so they can afford tacos for their family. Это держит мусорщиков, зарабатывающих на проживание, поэтому они могут позволить тако для своей семьи.
Больше примеров...
Зарабатывал (примеров 21)
The average worker was earning a daily wage of about $27.50. Средний статистический рабочий зарабатывал ежедневно около 27,50 долл. США.
Rossi was winning world championships and earning tens of millions of dollars at Honda. Росси побеждал на чемпионатах мира и зарабатывал миллионы, выступая за "Хонду".
At one point in the mid-1990s, Taylor was earning an estimated $10 million per month in "taxes" from iron ore, timber, rubber, gold and diamonds in the areas of Liberia that his forces controlled. Было время, когда в середине 90х годов Тейлор зарабатывал предположительно 10 млн. долл. США в месяц на «налогах» с операций с железной рудой, древесиной, каучуком, золотом и алмазами в районах, находившихся под контролем его сил.
I spent my life earning it. Я всю жизнь их зарабатывал.
Out earning a living, so don't wag a finger at me, you job-shy, sponging waste of space! Зарабатывал на жизнь, так что не угрожай мне, ты безработный шлак, пустое место!
Больше примеров...
Зарабатывание (примеров 1)
Больше примеров...