So, it's perhaps the vengeance of all those lost souls who've been tortured, starved and murdered in the castle dungeon. |
Может, это месть всех пропавших душ, замученных, истощённых и убитых в подземелье замка. |
The naïve martial artist initially intends to correct his mistake by sneaking into the General's dungeon and liberating his cohort from the grasp of the Manchurians. |
Наивный Фан намеревается исправить свою ошибку, пробравшись в подземелье генерала и освободив Хуна из рук маньчжур. |
My husband used to say, Put Thomas Cromwell in a dungeon and by evening, he'll be sitting on cushions, with gaolers owing him money. |
Муж всегда говорил: заточите Кромвеля в самое глубокое подземелье, и к вечеру он будет сидеть на бархатной подушке и ссужать тюремщиков деньгами. |
Icecrown Citadel will feature a massive five-player dungeon sprawling across three wings of the citadel's foundation. |
Цитадель Ледяной Короны - это огромное подземелье для пяти игроков, три крыла которого располагаются в основании крепости. |
Ulduar isn't the first dungeon to include Hard Mode, but it certainly makes the most use of it. |
Ульдуар - не первое подземелье повышенной сложности, но в нем полнее всего раскрываются возможности этого режима. |
Link's Awakening DX contains a new optional dungeon, with unique enemies and puzzles based on color (due to this, the dungeon cannot be accessed on the earlier non-color Game Boy models). |
Link's Awakening DX содержит новое дополнительное подземелье с уникальными врагами и загадками с цветовым решением (на ранних моделях Game Boy это подземелье недоступно). |
All dungeons have a cap on group size to limit the number of players that may enter the dungeon. |
В любом подземелье может одновременно находиться ограниченное число игроков. |
If your pet is in Aggressive mode inside of a dungeon it will typically go crazy and wake up lots of monsters. |
Не забудьте перевести питомца в режим «Самооборона» или «Пассивность», когда входите в подземелье. |
The player must first return to the dungeon and enter the instance before they can be summoned. |
Правда, не откуда угодно, а если вы уже вернулись в подземелье и вошли в зону-инстанс. |
This dungeon reveals the culminating story events and battles of the Wrath of the Lich King expansion pack. |
В новом подземелье игроки станут свидетелями кульминации событий дополнения Wrath of the Lich King и смогут принять участие в эпической финальной битве. |
Meeting Stones are located outside of each dungeon to help players find a group to adventure within the dungeon. |
Перед входом в каждое подземелье имеется камень встреч. Сюда можно созвать потенциальных союзников по походу (откликнуться смогут только игроки, достигшие необходимого уровня). |
When you use the dungeon tool to find a dungeon, you'll get ported to the inside of the dungeon, much like the current Battleground system. |
При использовании системы поиска подземелий вы сможете телепортироваться в само подземелье, как это происходит с полями боя. |
The first section is an epic battle against a vast army standing between you and the entrance of the dungeon proper; in the second area, you will dive into the heart of the dungeon itself and finally discover the secrets of Ulduar. |
Первая - это грандиозная битва с многочисленной армией, стоящей между вами и входом в подземелье; во второй вам предстоит проникнуть в самое сердце Ульдуара и раскрыть все его секреты. |
Make sure you are prepared for the time commitment necessary to complete the dungeon. |
Прежде чем отправляться в подземелье, убедитесь, что у вас нет никаких срочных дел. |
Be careful when using Fear or similar abilities in the dungeon as the monsters may bring back friends. |
Не применяйте в подземелье заклинания вроде «Страх»: монстр, находящийся под их воздействием, непременно приведет с собой подмогу. |
King Robb Stark confronts Lord Karstark and orders he be locked in the dungeon, and his men who assisted him be hanged. |
Король Робб (Ричард Мэдден) приказывает арестовать лорда Карстарка и запереть его в подземелье, а его помощников - повесить. |
When they enter the castle, the boy lights a torch to reveal that he has taken Theon back to the dungeon from which he'd helped him escape. |
Когда они входят в замок, при свете факела выясняется, что Теона привели обратно в подземелье, откуда юноша помог ему сбежать. |
And then when I eventually do, I just end up dreaming about Eichhorst's dungeon, that chain around my neck. |
А затем, когда мне это удается, мне снится подземелье Айхорста, та цепь вокруг моей шеи. |
Captured by a demon, the imprisoned princess discovers that the dungeon she is held in is actually a sentient elemental creature named Wally. |
Заточённая девушка со временем поняла, что подземелье, в котором её держат, на самом деле - живое существо (элементаль) по имени Уолли (англ. Wally). |
Winky is equipped with a bow and arrow and explores a dungeon with rooms and hallways. |
Игрок, которого зовут Винки, имеет при себе лук и стрелы и исследует подземелье, состоящее из комнат и коридоров. |
The patch contains a 16-level dungeon, four main bosses from the 1996 version and special graphics filters and 8-directions limited movement like the original game. |
Дополнение содержало в себе 16-уровневое подземелье, четырёх основных боссов оригинальной игры, специальные графические фильтры и ограничение на передвижение персонажа в 8 направлениях, как в оригинале. |
DeathKeep is a first-person dungeon crawler where the player can choose to play a dwarven fighter, an elven mage, or a half-elf fighter-mage. |
DeathKeep - это подземелье от первого лица, где игрок может выбрать дворфа-воина, эльфийского мага или полуэльфа-истребителя-мага. |
And when we are done, he'll not need to be locked below in a dungeon like the criminal he was, but will join us up above in the light, fully rehabilitated. |
А когда мы закончим, ему не придется томиться в подземелье, как и положено преступнику, но он поселится среди нас, озаренный светом, полностью реабилитированный. |
If you need to leave temporarily, such as for repairs or to purchase reagents, you can teleport back to the dungeon again. |
Если вам необходимо временно покинуть подземелье, например, чтобы починить броню или купить реагенты, вы сможете без проблем телепортироваться туда снова. |
She would later incur the wrath and enmity of the King who caused her to be starved to death in the dungeon of Corfe Castle along with her eldest son. |
Позже она навлекла на себя гнев и враждебность короля, из-за чего, впоследствии, была заморена голодом вместе со своим старшим сыном в подземелье замка Корф. |