| Yes, I think he's that dumb. | Да, я думаю что он идиот. |
| I asked you a question, dumb ass. | Я с тобой разговариваю, идиот. |
| It's just some dumb internet person. | Это простой какой-то идиот из интернета. |
| I don't think you're dumb, Gary. | Я не думаю, что ты идиот, Гари. |
| It's just a little mouse, dumb merde. | Это же просто маленькая мышка, идиот. |
| Where I bribed him, you know, got Mitch fired, put your dumb ass in charge. | Я его подкупила, заставила уволить Митча и поставить главным тебя, идиот. |
| This is a tattoo, you dumb fuck. | Это не помада, а татуировка, идиот. |
| My dumb ass didn't believe the stories. | А я, идиот, не поверил в рассказы. |
| Every day that dumb shit does something to cause me grief. | Каждый божий день, этот идиот творит какую то херню которая меня огорчает. |
| See how far that gets your dumb ass. | Посмотрим, чем это кончится, идиот. Кретин. |
| Neither of us is dumb, we both know that. | Ни один из нас не идиот, и мы оба это знаем. |
| I want to make money, you dumb ass. | Я хочу заработать денег, идиот. |
| I feel so dumb I didn't think about it before. | Какой же я идиот, что раньше об этом не вспомнил. |
| Eh, Jimmy's got an alibi, which is, he is dumb. | У Джимми есть алиби - он идиот. |
| "Is he really that dumb?" | Он что, правда, идиот? |
| I mean, Erikson may be a megalomaniac, but he's not dumb. | Я имею ввиду, Эриксон может и страдает манией величия, но он не идиот. |
| Well, book or no book, you're still a big, dumb idiot for building that thing in the first place. | Ну, с книгой или без, ты всё равно полный идиот, который создал эту штуку. |
| I always knew he had a secret. I'm not that dumb. | Я рад, что он наслаждался жизнью, я ж не идиот. |
| Boy, you got to be a real dumb ass, using your badge number for your safe combination. | Какой же ты идиот - использовать номер жетона в качестве кода к сейфу. |
| Man, it was your dumb ass yelling that shit on the bus. | Чувак, это ты как идиот орал об этом на весь автобус. |
| But who'd be dumb enough to give him one? | Но какой идиот его им наградит? |
| You're not that dumb, and I don't need you to throw the game just to buck my ego. | Ты не идиот и мне не нужно, чтобы ты мне поддавался, дабы потешить мое самолюбие. |
| You think I don't know how Gil feels about Jerry Martin, dumb ass? | Думаешь, я не знаю, как Гил относится к Джерри Мартину, идиот? |
| Why did you say I was smart, when I'm dumb? | Почему ты сказала, что я умный, когда на самом деле я идиот? |
| I said that before, you dumb dago! | Я тебе так и сказал. Идиот! |