Английский - русский
Перевод слова Dublin
Вариант перевода Дублинский

Примеры в контексте "Dublin - Дублинский"

Примеры: Dublin - Дублинский
1965: Graduated from University College, Dublin, with Degree of Bachelor of Civil Law. 1965 год: Бакалавр гражданского права, Дублинский университетский колледж.
They then attended King's Hospital School for four years before being moved to the Dublin Institute of Education. Затем они обучались в King's Hospital School на протяжении 4 лет, а позднее близнецы поступили в Дублинский педагогический институт.
I'm afraid we'll have to land in Cardiff, Wales, due to Dublin Airport has been closed. Боюсь, нам придется приземлиться в Кардиффе, Уэльс, поскольку Дублинский аэропорт закрыт.
It adopted the Convention in Dublin and will soon be signing it in New York. Она приняла Дублинский договор и в очень скором времени намерена подписать его в Нью-Йорке.
The Dublin outcome document draws together the results of the reflection process, providing a strategic synthesis of the proposals that have emerged as well as clear recommendations to all relevant stakeholders. Дублинский итоговый документ обобщает результаты процесса осмысления, представляя стратегический синтез внесенных предложений, а также четкие рекомендации всем соответствующим заинтересованным сторонам.
In 1947 invited by Walter Heitler and Erwin Schrödinger he joined the Dublin Institute for Advanced Studies as a professor and group leader of the cosmic rays research laboratory. В 1947 году по приглашению Уолтера Гайтлера и Эрвина Шрёдингера перешёл в Дублинский институт перспективных исследований в качестве профессора и руководителя научно-исследовательской лаборатории космических лучей.
As Dublin Airport is located just outside the city, most international visitors to Ireland begin their stay here. Дублинский аэропорт находится в непосредственной близости от города, поэтому большинство иностранных туристов начинают знакомство с Ирландией именно отсюда.
Dublin Airport is by far the busiest, accounting for over 80% of passenger entering and leaving Ireland in 2011. Дублинский аэропорт на сегодняшний день является самым загруженным, в 2011 году на него приходилось более 80 % пассажирского потока в/из Ирландии.
Leading change in public service organisations by Mr. Joe McDonagh, Professor, Trinity College, Dublin University, Ireland Основные изменения в организациях госслужбы, господин Джо Макдонах, профессор, колледж Trinity, Дублинский университет, Ирландия
Each module was presented by its authors (EBRD, Partnerships UK, UNECE, Dublin Institute of Technology, USA National Council for PPPs). Каждый модуль был представлен его авторами (ЕБРР, партнерство "Партнершип ЮК", ЕЭК ООН, Дублинский институт технологий, Национальный совет США по ГЧП).
The outcome document of the forum, the so-called "Dublin Plan", is a sort of policy agenda to address the phenomenon in a comprehensive and strategic way. Итоговый документ этого форума, так называемый "Дублинский план", является своего рода политической повесткой дня по решению данной проблемы на комплексной стратегической основе.
With Connor Maguire, 2nd Baron of Enniskillen he planned to seize Dublin Castle, which was held by a small garrison, on 23 October 1641. Вместе с Коннором Магвайером, 2-м бароном Эннискилленом, он планировал 23 октября 1641 года захватить Дублинский замок, который защищался небольшими гарнизоном.
As the port of Dublin moved further downriver, the building's original use for collecting custom duties became obsolete, and it was used as the headquarters of the Local Government Board for Ireland. После того как дублинский порт был перенесён вниз по течению Лиффи, использование здания для сбора таможенных пошлин утратило актуальность, и оно стало использоваться в качестве штаб-квартиры местного самоуправления в Ирландии.
Mr. Joe McDonagh, Professor, Trinity College, Dublin University, Ireland, explained in his presentation entitled «Leading Change in Public Service Organisations» how his country that was in extreme poverty 60 years ago had become a very wealthy nation. Господин Джо Макдонах, профессор, колледж Trinity, Дублинский университет, Ирландия, в своем выступлении «Основные изменения в учреждениях госслужбы» объяснил каким образом его страна, которая была в состоянии крайней нищеты 60 лет назад, превратилась в весьма богатое государство.
Louis Gunnigan, Department of Construction Management and Technology, Dublin Institute of Technology Луис Ганинген, Департамент управления и технологий в строительстве, Дублинский технологический институт
As the republicans waited at Dublin Airport for the body, the Irish government ordered the flight to be diverted to Shannon Airport. Тело должны были доставить, по планам республиканцев, в Дублинский аэропорт, но в последний момент ирландское правительство приказало лететь в аэропорт Шаннон.
The Department also funds three access initiatives involving Dublin City University, the University of Limerick and Trinity College to improve participation of pupils from disadvantaged areas at the third level. С целью увеличения количества учащихся из неблагоприятных районов в учебных заведениях третьего уровня министерство финансирует также три инициативы по обеспечению доступа, в реализации которых участвуют Дублинский университет, университет в Лимерике и Тринити-колледж.
Public transport is mainly in the hands of a statutory corporation, Córas Iompair Éireann (CIÉ), and its subsidiaries, Bus Átha Cliath (Dublin Bus), Bus Éireann (Irish Bus), and Iarnród Éireann (Irish Rail). Общественный транспорт находится в основном в руках установленной законом компании, Córas Iompair Éireann (CIÉ), и её подразделений - Bus Átha Cliath (дублинский автобус), Bus Éireann (автобусные перевозки) и Iarnród Éireann (железнодорожные перевозки).
Dublin University College, Ireland Дублинский университетский колледж, Ирландия
The Dublin House, 79th Street... Дублинский дом на 79ой улице...
I may have underestimated the storm just a little bit, but I'm afraid we are being diverted to Cardiff, Wales, as Dublin Airport has been shut down. Похоже, мы недооценили силу шторма. Боюсь, нам придется приземлиться в Кардиффе, Уэльс, поскольку Дублинский аэропорт закрыт.
In 1537, the same dynasty, led by Silken Thomas, who was angry at the imprisonment of Garret Fitzgerald, Earl of Kildare, besieged Dublin Castle. В 1536, та же самая династия во главе с Шёлковым Томасом Фицджеральдом, недовольная опалой Гаррета Фицджеральда, графа Килдэра, осадили Дублинский замок.
However, on the third day, 2 June, during a quarrel, they stabbed O'Neill to death to avenge their earlier defeat and sent his head to the English representatives of Queen Elizabeth in Dublin Castle. Однако на третий день состоялась ссора, и люди клана МакДоннелл закололи О'Нила и отправили его голову английским властям в Дублин, представителям королевы Англии Елизаветы I в Дублинский замок.
In June 1925 the Government Printers, Dublin Castle, obtained the contract and completed all overprinting until 1937, when the final, high-value stamps were issued. В июне 1925 года заказ получила государственная типография «Дублинский замок», которая делала все надпечатки до 1937 года, когда были выпущены последние марки высоких номиналов.
On 29 May 1390 a Writ was issued to him to remove O'Connor, son of Dough O'Dempsie, the King's Irish enemy currently detained in Kildare Castle, to Dublin Castle for safer custody. 29 мая 1390 года Морис Фицджеральд получил приказ арестовать О'Коннора, сына Доу О'Демпси, ирландского лидера восставших, который был объявлен «врагом короля», заключить его в замок Килдэр, а затем переправить в Дублинский замок, для безопасного содержания под стражей.