Look, my cousin, Sierra, she had a baby down at County last summer, and after they drug tested her, they took the baby boy away and they arrested her for endangering a minor, okay? |
Знаешь, у моей кузины Сиерры из того округа был ребёнок прошлым летом и после того, как её проверили на наркоту они забрали ребёнка а затем арестовали и её, за то, что подвергла опасности несовершеннолетнего, понял? |
Drug money comes from the Mayans; cash from the guns goes straight to the Irish. |
Деньги за наркоту приходят от Майянцев. Оплата пушек - напрямую ирландцам. |
Dealer never handle drug directly. |
Дилер сам не передает наркоту. |
Taking no credit card for drug deals. |
за наркоту кредиткой не расплатишься. |
Taking your drug pills and smoking your hash stick? |
Принимала наркоту и курила косяки? |
Where did Billy get that drug? |
Где Билли достал наркоту? |
Never pass a drug test. |
Завалю тест на наркоту. |
It was a drug test. |
Это был тест на наркоту. |
It appears they were making a drug trade with the Armenians. |
Судя по всему, они продавали наркоту армянам. |
Listen, this wasn't some West Englewood drug sweep. |
Слушай, мы не просто забрали наркоту в Уэст Инглвуд. |
You kill the drug muling, or I'll let the rest of the club read the letters. |
Или ты прекратишь толкать наркоту, или весь клуб ознакомится с этими письмами. |
so you've been running a drug lab down here. |
Так значит, вы здесь наркоту варите. |
Okay. Well, then, you know that we got people in this country that are living out of cardboard boxes who still manage to supply their grand-a-week drug habits. |
Значит ты в теме, что в этой стране люди умудряются жить в картонных коробках и всё же находят косарь в неделю на наркоту. |
Please, I've heard about the missing drug money. |
Ладно, я слышал о пропавших деньгах за наркоту. |
I have a drug test on Monday at the courthouse. |
У меня на работе в понедельник тест на наркоту. |
But Henry was in San Carlos, drug smuggling I think. |
А Генри мотал срок в Сан-Карлосе, за наркоту вроде бы. |
They sell cheap drug tests in the back of magazines. |
Они рекламируют в журналах свои дешевые тесты на наркоту. |
Mindi's... drug supplier, supplier of drugs. |
Минди... поставляю наркоту или продаю. |
Work dried up, picked up a drug habit. |
Работы не стало, и он подсел на наркоту. |
Drug money comes from the Mayans. |
Деньги за наркоту приходят от Майянцев. |
No drug talk, no numbers, no times... |
Ни слова про время, номера, наркоту. |
Drug arrests have doubled in the last six months. |
В последние полгода число арестов за наркоту удвоилось. |
Great in a two-minute speed game for drug money, but it'll cost Josh dearly in real games. |
И это работает в 2-минутной партии, чтоб заработать на наркоту, но Джош поплатится за это в реальных партиях. |
Even though the alibi comes from somebody trying to beat a drug rap? |
Несмотря на то, что это заявление человека, у которого нашли наркоту? |