| They will come to dress you. | Сейчас Вас будут одевать. |
| Someone has to dress me. | Кто-то должен одевать меня. |
| Some people like dress their pets. | Некоторые любят одевать своих питомцев. |
| You really shouldn't let Jennifer dress you. | Не позволяй Дженнифер тебя одевать. |
| Who's to bathe her or dress her? | Купать ее, одевать. |
| My dream is to dress women. | Моя мечта одевать женщин. |
| I can't dress you. | Я не могу одевать тебя. |
| With every collection we look forward anew to being allowed to dress our customers attractively for the beach and for the pool. | После создания каждой коллекции мы вновь радуемся возможности привлекательно одевать наших клиенток для пляжа и бассейна. |
| You don't want my help. It's like trying to dress a squirmy 6-year-old, anyway. | Ты не хочешь, чтобы я помогала все равно это как одевать дрыгающуюся шестилетку |
| Dress the girls like boys. | Девушек как мужчин одевать. |
| You can't tell me what dress to wear and not to wear to my wedding. | Ты не можешь говорит, что мне одевать, а что нет, на мою собственную свадьбу. |
| You should never wear a dress like that. | Тебе никогда больше не следует одевать такие платья. |
| You don't need a man to wear a beautiful dress. | Не обязательно одевать красивое платье только ради мужчины. |
| And I don't think I'm going to wear a big white wedding dress. | И не думаю, что собираюсь одевать белое свадебное платье. |
| I see you decided not to wear the dress or anything else, apparently. | Я вижу, ты решила не одевать то платье или вообще что-либо. |
| Why do I always got to wear a dress? | Почему я всегда должна одевать платье? |
| But why would you want to wear Reba's dress? | Но зачем тебе понадобилось одевать платье Ребы? |
| Now just imagine, instead of me wearing a white wedding dress in L.A. with all the family, picture me wearing this just for you anywhere in the world. | Только представь, вместо того, чтобы одевать белое свадебное платье в Лос Анджелесе, со всей семьей, я могу быть одетой в это только для тебя в любой точке мира. |
| Should I dress him up? | Тогда вы должны бы уже знать. Одевать его? |
| He say, "Wear dress like that." | Он просил одевать такое платье. |
| When you can't dress, I'll dress you... | Когда ты не сможешь сама одеваться, я буду тебя одевать... |