Study is not what you were involved in when I came downstairs last night. |
Исследование не состоит в том, чем вы занимались прошлым вечером, когда я спустился вниз. |
Stan went downstairs, and when he returned, he was... Holding the blue butterfly. |
Стэн спустился вниз, а когда он вернулся, он... держал Голубую Бабочку. |
Well, she said that you did when you came downstairs this morning. |
Она сказала, что ты это сделал, когда утром спустился вниз. |
Mr. Gladstone comes downstairs, interrupts what's going on, tries to run, was attacked. |
Мистер Глэдстоун спустился вниз, помешал тому, что происходило, попытался сбежать, на него напали. |
I went downstairs and helped for a bit with some people on stretchers. |
Я спустился вниз и помог некоторым людям, которые были на носилках». |
Day after that, went downstairs to get the mail. |
День спустя, спустился вниз, чтобы забрать почту. |
He took the oxygen tank, and then he went downstairs. |
Взял кислородный баллон, и спустился вниз. |
He came downstairs for a visit. |
Он спустился вниз, в гости. |
It woke him up and he came downstairs. |
Это разбудило его, и он спустился вниз. |
I was probably the last one to wake up and come downstairs that night. |
Вероятно, я была последней, кто проснулся и спустился вниз той ночью. |
And I went downstairs to crash on the sofa. |
А сам спустился вниз и улегся на диване. |
About 1:00, I went downstairs for a drink of water... |
Около часу ночи я спустился вниз, что бы попить воды... |
I went back downstairs and locked myself in with Madame Rosa. |
Я спустился вниз и заперся с Мадам Розой. |
I'd only been downstairs about a quarter of an hour when Dic came banging on the door. |
Я только спустился вниз минут через пятнадцать, когда Дик забарабанил в дверь. |
After a while, he went downstairs and she heard a sound as if the gate to the entrance was being closed. |
Через некоторое время он спустился вниз, и она услышала какой-то звук, словно закрывали входные ворота. |
His latest test run, he dropped it off the roof, he walked downstairs, it hadn't landed yet. |
При последней проверке он сбросил его с крыши, спустился вниз, а тот еще даже не приземлился. |
According to Hank, Joe spent at least a half hour alone with Kelly... before he went downstairs to crash. |
Если верить Хэнку, то Джо провел по крайней мере полчаса наедине с Келли прежде чем спустился вниз и отрубился. |
So I got up, got dressed, came downstairs, and I made... this. |
Поэтому я встал, оделся, спустился вниз и сделал... это |
"I went downstairs to get my keys," ...and they are raiding the office |
Я спустился вниз за ключами, а они обыскивали офис. |
I went downstairs to grab some cereal, |
Я спустился вниз за хлопьями. |
What are you doing downstairs? |
Зачем ты спустился вниз? |
I went downstairs, I saw the girls. |
Спустился вниз, увидел девочек. |
I heard the gunshots and I went downstairs. |
Услышал выстрелы и спустился вниз. |
Then he came downstairs. |
А потом спустился вниз. |
Baird went downstairs and fetched an office worker, 20-year-old William Edward Taynton, to see what a human face would look like, and Taynton became the first person to be televised in a full tonal range. |
Бэрд спустился вниз и привёл курьера, 20-летнего Вильяма Эдварда Тэйнтона (англ. William Edward Taynton), чтобы посмотреть, как будет выглядеть человеческое лицо на передаваемом изображении. |