leave the station downstairs. |
Уходите с вокзала через подвал. |
So my father takes the family, they run downstairs to the boiler room, to the basement. |
И мой отец собрал семью, и они побежали вниз к... к котельной, в подвал. |
My father takes the rest of the family, they run downstairs to the boiler room, to the basement. |
Мой отец берет остальных членов семьи и они бегут вниз в котельную, в подвал. |
We haven't had a chance to move him downstairs... so someone may come in in a few minutes to take him to the basement. |
У нас не было возможности спустить его вниз, так что кто-то скоро может подойти, чтобы отвезти его в подвал. |
As the missiles are launched, he forcefully carries his wife Eve, who refuses to accept the reality of the escalating crisis and continues making wedding preparations, downstairs into the basement. |
Когда начинается запуск первых ракет, он силой уводит свою жену Ив (Биби Беш) вниз в подвал, так как она не в состоянии осознать реальность разворачивающейся трагедии и продолжает свадебные приготовления. |
Well we keep all of their quantlabs downstairs so we're assuming they're going to the basement. |
Лаборатория для пациентов расположена в низу. Предполагаем, спустились в подвал. |