Find the cartel's new strategy for moving the dope. |
Найти каким способом картель перевозит дурь. |
And Narco's not interested because we didn't find dope. |
А отдел по борьбе с наркотиками не заинтересован, потому что дурь мы не нашли. |
Pull 'em over, jack 'em up and get the dope. |
Тормозите, шмонаете, достаёте дурь. |
Mia made the same promises, She took the same dramatic vow of sobriety, before chucking her dope down in the toilet. |
Миа пообещала тоже самое, тот же драматический обет воздержания, а потом спустила всю дурь в туалет. |
Let no one that's turned in a needle try eating the dope or shoving it up theirselves, as I will be checking eyes for signs before we fucking leave. |
Все, кто подсел, не вздумайте хавать дурь или ширяться. Я ваши зенки проверю перед тем, как мы попиздошим. |
Come on, we had the best dope in town, and now all got are... these instant mushrooms. |
Да брось, у нас была лучшая дурь в городе, ...а теперь всё, что у нас есть - это эти грибы. |
Dope is for dopes, buddy! |
Дурь для дураков, парень. |
Dope, I heard. |
Дурь, я слышал. |
Dope, Nicky, dope. |
Дурь, Ники, дурь. |
And it's got the little flag on the end so you always know where your dope is. |
Ну и хвостик будет торчать Чтобы ты всегда знал где твоя дурь |
And not one of you dope pushers is gonna get away. |
И ни один из этих дельцов, толкающих дурь, не сможет уйти. |
Your dope's good, Vinz. |
У тебя клёвая дурь, Винц! |
You find the dope that's right for you. |
(фрида) Найди себе дурь по вкусу. |
Digging that cunt for a solid month while it's dope that's been doing all the pimping. |
Свою малышку я мог любил целый месяц, пока у меня не закончилась дурь... |
Report the dope yourself. |
Сообщи о том, что принимаешь дурь. |
Your shit is dope! |
Твоя дурь хорошо берет! |
Where's my fucking dope? |
Где дурь, спрашиваю? |
Usually, it's the police who give dope to junkies. |
Обычно полиция подсовывает дурь наркошам. |
He was moving lots of dope, but also using, and it made him do wild things, like what went down with that cop, Reese. |
Он толкал дурь тогда, и сам использовал Это заставляло его вытворять дикие вещи как тогда, с этим копом, Рисом и когда Дэниела арестовали, он хотел, чтобы улики исчезли |
I'm all for dope and goats, nobody's bigger, but, you know, crazed dope lawyer turns gun-running revolutionary, |
Я обеими руками голосую за дурь и неуловимые стада, Но ты знаешь что, ты, бывший адвокат, у которого от наркоты крыша съехала и ты революции тут спонсируешь? |