Английский - русский
Перевод слова Dope

Перевод dope с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наркота (примеров 31)
Numbers, protection, dope, prostitution. Марихуана, крышевание, наркота, проституция.
You got the dope today? Ну что, Штольти, у тебя наркота сегодня с собой?
Over there, more dope. Gang. Здесь... еще наркота.
We need the dope on the table. Нам нужна наркота на столе.
You got half the Westside coming over to Fallsway twice a day... because Eastside dope be kicking the shit out of Westside dope. Половина Вестсайда пересекает Фоллсвэй дважды в день... потому, что истсайдская наркота бьет вестсайдскую одной левой.
Больше примеров...
Наркотик (примеров 21)
It's dope... it's got great music. Это как наркотик... потрясающая музыка.
She costs even more than dope. Она стоит даже больше, чем наркотик.
Oh, man, this swell has been dope lately. Мужик, этот океан - настоящий наркотик.
McGinnis wanted me to give her dope and have her talk to Hayley and get the band name back. МакГиннис хотел, чтобы я дал ей наркотик и заставил ее поговорить с Хейли и вернул имя группе
I think that's dope. Я думаю, это наркотик.
Больше примеров...
Дурь (примеров 70)
Guns, dope, armed insurrection. Оружие, дурь, вооружённое восстание.
I got the weight on that dope, finally. Эй, я наконец взвесил ту дурь.
I bought some dope on the tick, and then we lost it in the harbour and... Я взял у него дурь в долг, а она утонула в реке...
Now Tommy was moving dope for these guys. Томми толкал дурь этим ребятам.
And Narco's not interested because we didn't find dope. А отдел по борьбе с наркотиками не заинтересован, потому что дурь мы не нашли.
Больше примеров...
Травку (примеров 23)
Bangers usually like to hang out here, party, smoke dope, get laid. Бандиты обычно любят зависнуть здесь, развлечься, покурить травку, полежать.
What I was really looking for was free love... and dope. Там я надеялся найти свободную любовь... и травку.
Your big brother is on the way, to bring the dope. Твой большой брат как раз в пути и скоро привезёт травку.
You just can not tolerate Dope. Да, она просто не переносит травку.
Counterfeit cigarettes, dope... Поддельные сигареты, травку...
Больше примеров...
Героин (примеров 16)
And they got crews over there... twirling dope and coke like the shit was candy. И там работают команды... толкают героин и кокаин так, как будто это не дерьмо, а сладости.
Straight up lab tests suggesting purity's consistent with Asian dope. Лабораторные анализы подтвердили, что героин из Азии.
Who signed out the dope wasn't Washington. Кто расписался за героин? Ты.
The real killer took the dope and framed Sasha. Настоящий убийца забрал героин и подставил Алекса.
Just get the dope back, and do it quietly. Не оставлять еще один труп Просто найти героин, и сделать это тихо
Больше примеров...
Круто (примеров 20)
It would've been dope to have a spot like that when I was growing up in the hood, man. Когда я рос в гетто, заполучить такую точку было бы очень круто.
Yeah, that would be pretty dope of us. Да, это... было бы круто.
Hey, uh... remember when we used to do it and it was dope? Помнишь, как мы занимались этим, и это было круто?
That was dope, man. Спасибо, пап. Чувак, это было круто.
It would be dope if we got some really delicious take-out. Знаешь, что было бы круто? Раздобыть перекусон.
Больше примеров...
Траву (примеров 23)
You better tell your dad to pay me for my dope! скажи батьке, чтобы заплатил за траву!
I promise you, I'm gonna start growing dope again and get my life back on track. Обещаю, я снова начну выращивать траву и все станет как в прежние времена.
Ricky, if you want Lucy back, you gotta start growing dope again, and you're gonna need lights, tables, fertilizer. Рикки, если хочешь вернуть Люси, тебе придется снова выращивать траву, А это гемор с освещением, столами, поливкой...
If Marijuana Anonymous teaches us anything, smoking dope, it might be a lot of fun right now. Если меня и научили чему-то на собраниях курильщиков, так это тому, что поначалу курить траву может быть очень весело.
I, Richard, am gonna cut back on my drinking to 3 or 4 days a week and smokin' dope to probably 5 or 6. Я, Ричард, обещаю нажираться в хлам только 3-4 дня в неделю, а курить траву только 5-6 дней в неделю.
Больше примеров...
Дозу (примеров 20)
The boss gives me all the dope I want, as long as I obey him. Босс даёт мне дозу, пока я подчиняюсь ему.
I can tell you that Lance was the leader in trying to get us to dope. Наш лидер, Лэнс, уговаривал принять дозу...
And he wanted me to smuggle some dope in for him, you know? Ну и он хотел чтобы я пронес в себе дозу для него, ну ты понял?
Should we go ahead and put a good fucking hit of dope down him, Doc? Ну чё, Док, захуярим ему лошадиную дозу дури?
A minor dope charge for a minor dope. Минимальное обвинение за минимальную дозу.
Больше примеров...
Травки (примеров 17)
No. They're too busy smoking dope to cause aggro. Они слишком много курят травки, чтобы причинять беспокойство.
How much dope did you smoke? Как много ты курил травки?
If you wanna dope, go ahead. Если хочешь травки, вперёд.
I was picking up dope. Я пришел купить травки.
Gold is all but chemically inactive, as you might have learned in chemistry class... if you hadn't been ditching all the time to score dope, Sportello. Золото инертное. Ты мог узнать об этом на уроках химии, если бы не прогуливал, чтобы покурить травки, Спортелло.
Больше примеров...
Болван (примеров 13)
Phillip and I have a fundraiser Thursday night, you dope. Филлип и я идем на сбор средств в четверг вечером, ты болван.
I just had a heart attack, and now I have to be driven around like a useless dope by the idiot that marry my daughter and gave me the heart attack in the first place. У меня только что был сердечный приступ, и теперь я вынужден ехать как бесполезный болван... с идиотом, который женился на моей дочери и довел меня до сердечного приступа в первый раз.
That Chief Wiggum, what a dope! Этот шеф Виггам такой болван.
Why don't you ask her, you dope? Спроси её сам, болван!
Well, you must have thought I was an awful dope... congratulating me for something you swung yourself. Наверное, ты думала, что я - просто болван... когда поздравляла с тем, что устроила сама.
Больше примеров...
Допинг (примеров 15)
I got this dope scar, though. Я получил допинг от шрама, думаю.
Oh, it is so dope to connect with other weirdos. это допинг установи связь с другими странными.
As to Daddy Yankee's addition to the track, Harmony Samuels has stated that he thinks he was chosen because of "being Latino, having such a huge fan base over there and being so dope as well." Что касается дополнения Дэдди Янкт к треку, Сэмюэлс заявил, что он был выбран из-за того, что он был «латиноамериканцем», имеющим такую огромную фан-базу и просто как допинг в работе .
And I can't have my posse laughin' at me. I'mma cop something dope, just wait, you'll see. Просто смотрите, мне нужен лишь допинг. Парк, четвёртая Уэст, со станции вышел.
You wanna buy that little dope? А это тебе допинг, долбоеб.
Больше примеров...
Травы (примеров 13)
Are you nuts, carrying that much dope? Ты что совсем слабоумный, носиться с таким количеством травы.
Oh, and there's no smoking dope in this building. Да, и никакой травы в здании.
Just a bit of dope or summat, just take the edge off. Чуть-чуть травы, или ещё чего, чтобы снять напряжение.
Smoking much dope lately, boys? ћного выкурили травы в последнее врем€, парни?
And the way I got it geared, a little less dope will come out each time. И я так его настроил, чтобы каждый раз выходило меньше и меньше травы. Ой, да тебе все равно.
Больше примеров...
Dope (примеров 48)
In 2015, "Slam" was featured in an American comedy-drama Dope. В 2015 году песня «Slam» появилась в американской комедийной драме Dope.
After Eisen left Dope, Slade was moved to guitar for the album Life. После того как Эйзен покинул Dope, Слэйд пересел на гитару для записи альбома «Life».
The Into Darkness Tour with DEATHSTARS, LACRIMAS PROFUNDERE and DOPE STARS INC. already dates a few weeks back. Прошло уже несколько недель, как подошел к концу совместный с группами DEATHSTARS, LACRIMAS PROFUNDERE и DOPE STARS INC тур Into Darkness.
American Head Charge, Primer 55, Adema, Cold, the Union Underground, Dope, Apartment 26, Hed (Planet Earth) and Skrape-all of whom released albums between 2000 and 2001-left more of a collective impression than individual ones . American Head Charge, Primer 55, Adema, Cold, The Union Underground, Dope, Apartment 26, (hed) P.E. и Skrape - все они издали альбомы в 2000-2001 гг., что оставило больше коллективное впечатление, чем индивидуальное.»
After the relative success of their debut album, Dope decided to record a follow up entitled Life. После относительного успеха дебютного альбома, музыканты Dope приступили к записи альбома под названием Life.
Больше примеров...
Наркоман (примеров 17)
He's got everything you need to make it big, but he's a dope addict. У него есть все необходимое, чтобы прославиться, но он наркоман.
Do you think I'm dope too? Как думаете, я тоже наркоман?
If he's on dope... А вдруг он наркоман?
If you're so dope, why are you at Dead End Stamping? Наркоман потому что вечно как обдолбанный.
Vernon Bundy, a dope fiend? а может наркоман Вернон Ванди?
Больше примеров...
Придурок (примеров 11)
But, like a dope, I believed her. Но я верил ей, как полный придурок.
Say something, you dope! Чего молчишь, придурок?
Kidnapped him, you dope. Похитил он его, придурок.
The dope was waiting outside. Этот придурок ждал снаружи.
Some dope wanted to start trouble and laugh at the cops at the same time. Какой-то придурок решил поиздеваться над легавыми и поднял шухер.
Больше примеров...