Английский - русский
Перевод слова Door
Вариант перевода Дверца

Примеры в контексте "Door - Дверца"

Примеры: Door - Дверца
Door's made from all the works of Dickens. Дверца, целиком из книг Диккенса.
The door swung open... Дверца шкафа стала открываться.
The mouse trap must have a door. У мышеловки должна быть дверца.
[Car door gets slammed.] [Хлопает дверца машины.]
The refrigerator door's wide open! И дверца холодильника настежь!
[car door closes] (закрывается дверца машины)
The door was covered with rust and was heavy. Дверца была ржавая и тяжёлая.
And I already had the door open. А дверца уже была открыта.
You put in a twenty and a little door opens up. Платишь двадцатку, дверца открывается.
Be careful - The door Осторожно! - Дверца.
That car door's no cover! Эта дверца не спасёт!
Small door on the front of the desk. Маленькая дверца у передней части.
That door is wide open. Эта дверца несомненно открыта.
Because of the door, sir. Это дверца, месье.
See how this cabinet door is open? Видишь, как открыта дверца?
Little door aside opened, the possibility of the effect of the mechanism of the elevation of window-pane to the top from both sides. Дверца открывается в сторону, имеется возможность выполнить механизм подъёма стекла вверх с обеих сторон.
So he made this thing that recognizes the cat from a chip mounted inside on the collar of the cat, and opens the door and the cat can eat the food. Он сделал миску, которая распознает кошку по чипу внутри ошейника, дверца открывается, и кошка может есть.
And the cat door is a vertical version of those saloon bar doors where gunslingers, in Westerns, would push their way in and say, А кошачья дверца это вертикальная версия этих дверей в ковбойских барах. где меткие стрелки, на Диком Западе, вышибаю эти дверцы и говорят:
Every time someone opens the door to the street, the cat flap squeaks. Каждый раз, когда кто-то открывает дверь на улицу, эта дверца скрипит.
Right, shut the door. "Убедитесь, что дверца плотно закрыта." Есть.
Any opening roof, glazing and access door shall be in the closed position for assessment of the compartment boundaries. 5.1.1.4. Для целей оценки границ такого отделения любая открывающаяся крыша, остекление и дверца для доступа должны быть в закрытом положении.
So he made this thing that recognizes the cat from a chip mounted inside on the collar of the cat, and opens the door and the cat can eat the food. Он сделал миску, которая распознает кошку по чипу внутри ошейника, дверца открывается, и кошка может есть.