Примеры в контексте "Dollars - Курсу"

Примеры: Dollars - Курсу
However, in constant dollars, taking account of inflation and exchange rates, the increase in core funds from 2002-2006 was reduced to just 0.3 per cent, per year, on average. Между тем, в пересчете на доллары США по постоянному курсу и с учетом темпов инфляции и динамики обменных курсов среднегодовые темпы прироста объема основных финансовых ресурсов в период 2002 - 2006 годов составили всего лишь 0,3 процента.
This was coupled with an increase in gross capital formation although, when expressed as a percentage of GDP (18.9 per cent in 1995 dollars), this aggregate is still below the average for the 1990s. Это сопровождалось увеличением объема валовых капиталовложений, хотя если его выразить как процентную долю от ВВП (18,9 процента в долларах по курсу 1995 года), то этот агрегированный показатель все еще ниже среднего показателя 90х годов.
In them, the value of an ounce of gold troy was converted into pounds sterling, U.S dollars or French francs according to the exchange rate at the London Stock Exchange. Согласно распоряжениям испанской стороны золото обменивалось на английские фунты, американские доллары и французские франки по курсу Лондонской фондовой биржи.
Total benefits paid under these programmes for 1994/95 came to $20.5 billion, an increase of 25 per cent over 1984/85 (in constant 1995 dollars) resulting in parity from demographic growth. Общий объем пособий, выплаченных по этим программам в 1994/95 году, достиг 20,5 млрд. долл., что на 25% больше, чем в 1984/85 году (по курсу доллара 1995 года), что было связано с аналогичным приростом населения.
STI can cover a wide range of statistics, in terms of both their coverage (industry, product) and their statistical form (current or constant dollars, volume indexes). КП может охватывать широкий круг статистических данных, как исходя из охвата (промышленность, продукция), так и их статистической формы (по текущему или постоянному курсу доллара, индексам объема).
Mercury and gold prices in the U.S. from 1900 to 2005, adjusted to constant 2005 U.S. dollars. Цены на ртуть и серебро в долл. США в период 1900 - 2005 годов, приведенные к постоянному курсу доллара в 2005 году.
Do you want me to say it in dollars? Хочешь, переведу в доллары по курсу?
Construction costs of the project's first phase in ≈ 1971 amounted to $13.7 billion (1987 Canadian dollars). Строительство первой очереди проекта стоило 13,7 миллиардов канадских долларов (по курсу 1987 г.)
Current dollars have been used as they are a tangible and easily comprehensible indicator, despite obvious distortions resulting from inflation and changes in purchasing power. конкретности и понятности данные пересчитывались по текущему курсу доллара при всех очевидных неточностях, являющихся результатом инфляции и изменения покупательной способности.
Welfare incomes, by province and territory (2004 dollars) (по курсу доллара в 2004 году)
It was equivalent to the British pound and was replaced by the dollar in 1860, at a rate of 5 dollars = 1 pound (1 dollar = 4 shillings), although coins and notes of the dollar currency were not issued until 1861. Он был приравнен к британскому фунту и был заменен на доллар Новой Шотландии в 1860 году по курсу 5 долларов = 1 фунт (1 доллар = 4 шиллинга), хотя монеты и банкноты с номиналом в долларах не выпускались до 1861 года.
However, in constant dollars, the increase in non-core funds from 2002-2006 was 9.9 per cent compared to just 0.3 per cent, per year, on average for core funds. Между тем, в пересчете на доллары США по постоянному курсу прирост объема неосновных ресурсов в период 2002 - 2006 годов составил 9,9 процента против всего лишь 0,3 процента среднегодового темпа прироста объема основных ресурсов.
A transaction of Buying the EUR/USD at 1.2000 is actually buying the Euro and selling the Dollars at 1.2000 cents. Сделка по покупке EUR/USD по курсу 1.2000 - это покупка евро и продажа долларов по 1.2000 цента.
b Net present value, end-2008 dollars. Ь Чистая приведенная стоимость в долларах США по курсу на конец 2008 года.
During the Japanese occupation period (1942-1945), paper money was issued in denominations ranging from 1 cent to 1000 dollars. В годы японской оккупации (1942-1945) выпускались оккупационные доллары, которые обменивались по курсу 1 доллар = 1 иена (в то время как довоенный курс составлял 1 доллар = 2 иены).
Total bilateral commitments to health in the period 1980-1984 averaged $2.8 billion (constant 2006 dollars), or 5.3 per cent of all ODA. Общий объем двусторонних обязательств о выделении средств на цели здравоохранения в период 1980 - 1984 годов составлял в среднем 2,8 млрд. долл. США (в неизменных ценах по курсу доллара США в 2006 году), или 5,3 процента от общего объема официальной помощи в целях развития.
President Richard Nixon announces that the United States will no longer convert dollars to gold at a fixed value, effectively ending the Bretton Woods system. Президент США Ричард Никсон объявил о временном запрете конвертации доллара в золото по официальному курсу для центральных банков.
For budgetary comparison, a constant rate of USD 1 = ATS 12.90 is used to convert all schilling transactions to dollars. Для целей сопоставления бюджета все операции в шиллингах переводятся в доллары по постоянному курсу 1 долл. США = 12,90 австр. шиллинга.
In 2006, ODA was down to $103.9 billion, a 5.1 per cent drop in constant dollars. В 2006 году объем ОПР снизился на 5,1 процента в пересчете на доллары по постоянному курсу и составил 103,9 млрд. долл. США.
Moreover, they were converted into dollars at the old, official rouble exchange rate, which made the Soviet GDP appear bigger than it was. Кроме того, эта ставка взноса пересчитывается в доллары по старому обменному курсу, что приводит к завышению объема ВВП в Советском Союзе по сравнению с его фактическим показателем.
In sub-Saharan Africa 52 per cent of people live on less than $1 a day (in 1995 dollars adjusted for purchasing price parity). В странах Африки к югу от Сахары 52 процента населения живут менее чем на 1 долл. США в день (по курсу долл. США 1995 года, скорректированного с учетом паритета покупательной цены).
Monetary unit (MU) is pegged to the U.S. dollar; if paid in other national currencies shall convert into U.S. dollars at the rate determined by the Corporation. Денежная единица (д.ё.) приравнена к доллару США; при оплате в других национальных валютах осуществляется пересчет в доллары США по курсу Корпорации.
The usual story, nicely summarized by the late Rüdiger Dornbusch and Sebastian Edwards, is that lax fiscal and monetary policies cause a flood of freshly printed currency to chase more dollars than the central bank can provide at the going exchange rate. Обычная история таких событий, красиво обобщённая покойным Рюдигером Дорнбушем и Себастьяном Эдвардсом, заключается в том, что льготная фискальная и монетарная политика вызывает наводнение свежеотпечатанной валюты, приравненной большему количеству долларов, чем центральный банк может предоставить по данному курсу.
(c) Debt-servicing payments that do not exceed $9 billion annually (in 1992 dollars). с) выплаты по обслуживанию задолженности, не превышающие 9 млрд. долл. США ежегодно (по курсу доллара в 1992 году).
In 2004 ODA from all development partners stood at $26.5 billion compared to $16.2 billion in 2001 (in constant 2000 dollars). В 2004 году объем ОПР, предоставленной всеми партнерами по развитию, составлял 26,5 млрд. долл. США по сравнению с 16,2 млрд. долл. США в 2001 году (в неизменных ценах по курсу доллара США в 2000 году).