Английский - русский
Перевод слова Divert
Вариант перевода Отвлечь

Примеры в контексте "Divert - Отвлечь"

Примеры: Divert - Отвлечь
On the contrary, it might merely divert attention from other issues of no less moment for those struggling to lift themselves out of poverty. Но сами деньги не решат все проблемы, а узконаправленная борьба с коррупцией не приведет к развитию. Наоборот, она может просто отвлечь внимание от других не менее важных вопросов для тех, кто старается вырваться из нищеты.
The order of enumeration of the different priority areas of the Strategic Framework may divert attention from the most pressing needs for stability in Guinea-Bissau. Порядок перечисления различных приоритетных областей в Стратегических рамках может так или иначе отвлечь внимание от наиболее безотлагательных потребностей с точки зрения стабильности в Гвинее-Бисау.
Focusing on individual beneficiaries and deliverables as ends in themselves could divert from the fundamental responsibility to respect rights and the requirement to work towards long-term recovery. Упор на отдельных получателях помощи и поставках как самоцели может отвлечь внимание от основополагающей ответственности за соблюдение прав и требования работать на благо долгосрочного восстановления.
Arguably a comprehensive, fully integrated framework may be neither feasible nor practical; attempts to devise a comprehensive measurement framework for the 'information society' may divert effort from the more practical goal of improving statistics on ICT and STI. Существует опасность того, что создание всеобъемлющей, полностью интегрированной основы может оказаться невозможным или практически неосуществимым; попытки разработать всеобъемлющие рамки для измерения "информационного общества" способны отвлечь силы от деятельности, направленной на достижение более практической цели совершенствования статистики по ИКТ и НТИ.
We can only divert surveillance for a short period of time. Мы ненадолго сможем отвлечь охрану.
Hitherto, disasters have been seen as one-time events that temporarily divert small parts of the economy from the road to development. До сих пор природные катастрофы рассматривались как события, которые могут произойти раз в жизни и временно отвлечь на себя незначительную часть ресурсов, предназначенных для нужд развития.