Английский - русский
Перевод слова Distributing
Вариант перевода Распространял

Примеры в контексте "Distributing - Распространял"

Примеры: Distributing - Распространял
He never came within 1,000 yards of the drugs he was distributing. Он никогда и на километр не подходил к наркотикам, которые он распространял.
And if he was distributing the photographs, I very much doubt he was doing it alone. И если он распространял фотографии, я сильно сомневаюсь, что делал это один.
In addition, he makes it clear that he played a limited role in distributing the party newspaper. Кроме того, автор уточняет, что он нерегулярно распространял партийную газету.
2.1 On 26 July 2010, the author was distributing among residents of the town of Gomel Independence Day greeting cards, printed by the United Democratic Forces political party. 2.1 26 июля 2010 года автор распространял среди жителей города Гомеля поздравительные открытки "С днем независимости", изданные политической партией Объединенные демократические силы.
You should know that your friend, Russell, is going to lose his lectureship as a result of the leaflets he's been distributing. Вы должны знать, что ваш дружок Рассел вот-вот потеряет своё лекторство, из-за листовок, которые он распространял.
He took part in different political actions: distributing leaflets and other political material; gathering information; preparing meetings; and renting appropriate meeting places. Он участвовал в различных политических мероприятиях: распространял листовки и другие политические материалы; вел сбор информации; готовил заседания; занимался арендой помещений для собраний.
The court did not evaluate the author's actions that took place on 8 October 2004 when, according to the administrative report of the Khoyniki District Executive Committee, he was also allegedly illegally distributing the mass media outputs. Суд не дал оценки действиям автора, имевшим место 8 октября 2004 года, когда, согласно административному протоколу Хойникского районного исполнительного комитета, он также предположительно незаконно распространял продукцию средств массовой информации.
The administrative report of 9 November 2004 also documents that in violation of the Law on Press and Other Mass Media, the author was distributing illegally produced copies of the newspapers and leaflets. В административном протоколе от 9 ноября 2004 года также приводятся документальные доказательства, что в нарушение Законодательства о печати и других массовых средствах информации автор незаконно распространял экземпляры газет и листовок.
He maintains that the printed cards that he was distributing constituted a one-off, not periodic, publication and that he was therefore convicted in violation of domestic legislation. Он указывает, что печатные открытки, которые он распространял, это разовое издание, а не периодическое, и что поэтому ему было предъявлено обвинение в нарушение национального законодательства.
Given that he was distributing leaflets about an unauthorized planned event, the police officers decided that he had breached the rules regarding the organization of a peaceful assembly. С учетом того, что он распространял листовки с информацией о неразрешенном запланированном мероприятии, сотрудники милиции решили, что он нарушил правила организации мирного собрания.
According to him, Belarusian law does not provide for any authorization by the authorities in order to disseminate information contained in printed papers having printing identification data, such as the UDHR leaflets he was distributing. По его утверждению, законодательством Беларуси не предусматривается получения какого-либо разрешения от органов власти для распространения информации, содержащейся в печатных материалах, имеющих выходные типографские данные, как это было в случае листовок с текстом ВДПЧ, которые он распространял.
Mr. Joseph was allegedly distributing a video that was illegal, being contrary to the values and rules in force in Saudi Arabia. Было указано, что Д. Джозеф распространял видеокассеты, содержание которых являлось противозаконным и противоречило ценностям и нормам, принятым в Саудовской Аравии.
Salomon had initially been distributing the tape himself, following a legal battle with the Hilton family, and he and Red Light agreed to pay Hilton $400,000 plus a percentage of the tape's sales. Первоначально Саломон распространял видео самостоятельно, после судебного разбирательства с семьей Хилтон и он и Red Light согласились заплатить Хилтон $400,000 плюс процент от продаж видеозаписи.
Its human rights violations include the continued harassment of independent voices, such as that of Pedro Castellanos, who was detained for merely distributing copies of the Universal Declaration of Human Rights. Совершаемые им нарушения прав человека включают в себя продолжающееся преследование людей, придерживающихся независимых взглядов, таких, как Педро Кастельянос, который был задержан лишь за то, что распространял копии Всеобщей декларации прав человека.
Mr. Katsora was distributing leaflets containing information concerning a meeting with Mr. Milinkevich in February 2008, prior to receiving authorization for the meeting and for this reason his liability was engaged correctly. Г-н Кацора распространял листовки, содержащие информацию о проведении встречи с г-ном Милинкевичем в феврале 2008 года, до получения разрешения на проведение этого мероприятия, и в этой связи он был привлечен к ответственности на законных основаниях.
He took part in activities such as painting slogans and distributing leaflets late at night. По ночам он писал плакаты и распространял листовки.
Am I in trouble for distributing the flyer? Мне влетит за то, что я распространял листовки?
Red Cross chapters across Africa, in partnership with other organizations, are now distributing bed nets free of charge to impoverished families, in the same way that Rotary has been distributing polio vaccines. Красный Крест работает во всей Африке в сотрудничестве с другими организациями, которые сегодня бесплатно распространяют сетки для кроватей бедным семьям, точно так же, как клуб «Ротари» распространял вакцины от полиомиелита.