| "Our instrument and our hope is the United Nations, and I see little merit in the impatience of those who would abandon this imperfect world instrument because they dislike our imperfect world." | "Организация Объединенных Наций - это наше орудие действия и наша надежда, и я считаю необоснованным нетерпеливое отношение тех, кто готов отказаться от этого несовершенного международного орудия по той причине, что им не нравится наш несовершенный мир". |
| Dislike him by all means, but never underestimate him. | Не нравится его всеми средствами, но никогда не стоит недооценивать его. |
| I dislike how he smiles. | Мне не нравится, как он улыбается. |
| I dislike your ironic tone | Мне не нравится ваш ироничный тон... |
| l dislike eating alone. | Мне не нравится есть одному. |
| I dislike the sound of the harp. | Мне не нравится звук арфы. |
| Do you dislike the boy? | Тебе не нравится мальчик? |
| This job you dislike? | Вам не нравится эта профессия? |
| Do you dislike Miho? | Тебе не нравится Михо? |
| I dislike him intensely. | Он мне решительно не нравится. |
| I'd dislike that. | Мне это не нравится. |
| Do you dislike the hunt? | Вам не нравится охота? |
| You dislike my idea? | Вам не нравится моя идея? |
| I dislike it, Ross. | Мне это не нравится, Росс. |
| Are you dislike it? | Разве тебе не нравится? |
| I genuinely dislike her. | Мне она действительно не нравится. |
| I dislike that word. | Мне не нравится это слово. |
| Or do you dislike? | Или оно тебе не нравится? |
| Why should you dislike him? | Почему он вам так не нравится? |
| It is usually defined to mean everything we dislike - from changes to our traditional way of life to loss of jobs. | Обычно ей приписывают все, что нам не нравится - от изменения нашего традиционного образа жизни до потери работы. |
| Although it's disappearing now, one thing I dislike about the church is this bookkeeping aspect, good deeds versus sins. | Мне не нравится в церкви одна вещь, хотя она имеет тенденцию к исчезновению - это подсчет поступков, грехов и добродетельных актов. |
| Frankly, I don't dislike it when some strips are missing. | Не скажу, что мне не нравится, когда вы пришили лишь половину рюшей. |
| Honey, I don't know you personally but at first blush, I am picking up on so many things to dislike. | Деточка, я не знаю тебя лично но - стыдливо краснею - я так часто забиваю на то, что мне не нравится. |
| We may dislike it, but the EU is part of our system of government, like municipalities, regions, and nation-states. | Даже если нам это и не нравится, Евросоюз является частью нашей системы управления, такой же как и муниципалитеты, регионы и государства-нации. |
| I must admit I do not dislike teaching... but as the proverb... | Должен признать, мне не так уж не нравится учить. Но, как говорит пословица, |