| And no matter how unlikable, HE can't dislike them either. | Не важно, какие они неприятные, он не может их не любить. |
| Gilcrest, don't give me any more reason to dislike you. | Гилкрест, не давай мне новых причин не любить тебя. |
| Girls are genetically predisposed to dislike spiders. | Девочки генетически предрасположены не любить пауков. |
| Yes, but we're the underdogs; we're hard to dislike. | Да, но мы аутсайдеры; нас трудно не любить. |
| Now, how can you dislike a man... I mean, that's... | Ну, как можно не любить такого человека... |
| Can't I just dislike Jana for her personality? | Могу я просто не любить Джену как личность? |
| Aaron, did you have any reason to dislike the Archbishop? | Аарон, у тебя есть причины не любить Архиепископа? |
| Since when is it against the law to dislike somebody's politics? | С каких это пор стало незаконным не любить чью-то политику? |
| Sweetie, your friends are not going to like or dislike you for a car. | Милая, тебя не будут любить или не любить из-за машины. |
| How could I dislike? | Как я могу его не любить? |
| we're hard to dislike. | нас трудно не любить. |
| How can you dislike music? | Как вы можете не любить музыку? |
| Although the Taliban have many reasons to dislike Al-Qaida for causing their downfall and abusing their hospitality, the links between them are well established. | У «Талибана» имеется немало оснований не любить «Аль-Каиду» за то, что она обусловила его падение, злоупотребив оказанным ей гостеприимством, тем не менее связи между ними прочны. |
| Another reason to dislike Milverton... he keeps cats. | Еще одна причина не любить Милвертона... Он держит кошек. |
| Enough to dislike you or well enough to hate you? | Достаточно, чтобы просто не любить, или достаточно хорошо, чтобы по-настоящему ненавидеть? |
| You couldn't dislike Martin. | Вы не могли не любить Мартина. |