| I'm Assistant Director Harold Cooper! | Я замдиректора Гарольд Купер! |
| I think it's Vice Director Baek San. | Похоже, замдиректора Пэк Сан. |
| The Vice Director is here in Hungary. | Замдиректора здесь, в Венгрии. |
| Good day, Assistant Director Mayfair. | Добрый день, замдиректора Мейфер. |
| Good morning, Assistant Director Mayfair. | Доброе утро, замдиректора Мэйфер. |
| I'm Assistant Director Harold Cooper. Help these people... | Я - замдиректора Гарольд Купер! Надо доставить этих людей в отделение травматологии Вашингтонского госпиталя. |
| Then Hyun Joon's solitary mission is something he received directly from the Vice Director? | Значит, это одиночное задание дал ему сам замдиректора? |
| It wasn't until the day we went to Vice Director's house for dinner after Hyun Joon had joined that we got really close. | В тот день мы обедали у замдиректора и в первый раз поцеловались. |
| The deputy communications director can't talk about the White House? | Замдиректора по связям с общественностью не может рассказать про Белый дом? |
| If every vice director looked like a marine officer, I would love to be a vice director of a tea kolkhoz. | Если бы все директоры выглядели как морские офицеры, я бы тоже хотела быть замдиректора чайного колхоза. |
| Right now it's very exciting actually for me because I'm the Junior Assistant to the Associate Director under the Senior Vice President for Business Development - that's my new title. | И это, конечно, очень радостно для меня, потому что я младший ассистент замдиректора в офисе старшего вице-президента по бизнес-развитию. |