Английский - русский
Перевод слова Dilapidated
Вариант перевода Обветшали

Примеры в контексте "Dilapidated - Обветшали"

Примеры: Dilapidated - Обветшали
Most court buildings are extremely dilapidated and in need of large-scale and urgent repairs. Здания многих судов крайне обветшали и нуждаются в срочном капитальном ремонте.
The Amohoro building and the furniture in it are dilapidated and in need of extensive repair. Здание "Амохоро" и мебель в нем обветшали и требуют значительного ремонта.
Many UNRWA schools, particularly those constructed in the 1960s, have become dilapidated, a problem exacerbated by the lack of sufficient funds for maintenance. Многие школы БАПОР, особенно те, которые были построены в 60е годы, обветшали, и эта проблема усугублялась отсутствием достаточных финансовых средств на их эксплуатацию.
Other than this new system, the rest is dilapidated and all requires renovation, so that waste water can be collected and treated in an acceptable way. Помимо этой новой сети, остальные обветшали и полностью нуждаются в восстановлении, чтобы иметь возможность перехватывать и на приемлемом уровне очищать сточные воды.
In certain countries, court premises are dilapidated or there are insufficient courtrooms to conduct hearings, inadequate office space and a lack of basic material resources, including furniture and basic office equipment such as computers, communication technology and photocopiers. В некоторых странах обветшали судебные помещения или наблюдаются такие явления, как недостаточное количество залов для судебных слушаний, нехватка служебных помещений и дефицит элементарного материального оснащения, включая мебель и базовое офисное оборудование, как то компьютеры, аппаратура связи и фотокопировальные устройства.
Many UNRWA schools, particularly those constructed in the 1960s, have become dilapidated, and the Agency continued to seek project funding for the improvement and expansion of its schools. Многие здания школ БАПОР, особенно те, которые были построены в 60е годы, обветшали, и Агентство продолжало изыскивать финансовые ресурсы, необходимые для ремонта и расширения своих школ.
However, as far as conditions of detention are concerned, most prison buildings are dilapidated and overcrowded. Однако в связи условиями содержания под стражей следует отметить, что помещения большинства пенитенциарных учреждений обветшали и переполнены.
It should also be noted that many of those facilities have become dilapidated owing to lack of maintenance or abandonment following the mass displacement of populations to safer areas. Следует также отметить, что многие из этих объектов обветшали, потому что их никто не ремонтировал или потому что они оказались брошенными после массового бегства населения в более безопасные районы.
The conditions of Cambodian courts are very poor; in many cases the court buildings are dilapidated and close to collapse. Суды Камбоджи находятся в весьма бедственном состоянии; многие здания судов настолько обветшали, что вот-вот рухнут.