He lives on a liquid diet of strong alcoholic cider, which he makes from his apples. |
Его жидкая диета состоит из крепкого алкогольного сидра из его яблок. |
They tend to eat a plant-based diet. |
Их диета основана на растительной пище. |
Someone who suffers from this severe a condition would be prescribed a very bland diet. |
Больному в таком тяжёлом состоянии была бы предписана строгая диета. |
We institutionalised this idea that a low-fat diet is a healthy diet. |
Мы приняли идею о том, что диета с низким содержанием жиров является здоровым питанием. |
The Montignac diet is a weight-loss diet that was popular in the 1990s, mainly in Europe. |
Диета Монтиньяка - диета для похудения, которая была популярна в 1990-х годах, преимущественно в Европе. |
Actually, a vegetarian diet provides more than enough nutrition. |
Вообще-то, вегетарианская диета обеспечивает растущий организм всем необходимым. |
After children, no diet can help you. |
После родов уже никакая диета тебе не поможет. |
These are all staples of the gastric bypass diet. |
Это обычная диета при урезании желудка. |
Somebody must be on a haddock diet. |
У кого-то, наверно, селёдочная диета. |
I guess it's safe to say that the diet's finally over. |
Полагаю, можно смело говорить, что диета окончена. |
What's your diet, Baloo? |
Что за диета у тебя, Балу? |
Actually, as a diet plan, it sort of works. |
Вообще-то, как диета, они, как бы, работали. |
Well, even though the diet's over, I'm always up for cheeseburgers and tequila. |
Теперь, когда диета закончилась, я всегда съем чизбургер и выпью текилы. |
I don't care whether you're sick to your stomach... or simply on a liquid diet. |
Меня не волнует - проблемы ли это с желудком... или просто такая диета. |
And if my diet's such a concern, then perhaps dead drops shouldn't involve fast food. |
И если моя диета так вас беспокоит, тогда, возможно, тайные передачи не должны включать в себя фаст-фуд. |
I don't understand that diet he's on though. |
Я не понимаю, что у вас за диета. |
It's a new world, so a new diet. |
Это новая жизнь, поэтому новая диета. |
What kind of a diet doesn't allow tequila? |
И какая диета не позволяет пить текилу? |
What should be in menopause diet? |
Какой должна быть диета во время менопаузы? |
Diseases, when there are no changes in the digestive system and special diet is not required. |
заболевания, при которых отсутствуют изменения в системе пищеварения и не нужна специальная диета. |
The peculiarity of this little plant is the diet... it is carnivorous! |
Особенностью этого мало Завод является диета... это хищные! |
Mediterranean diet and Italian brand DIBI cosmetics of a spectacular rejuvenating effect will make your skin, hair and eyes look glamour. |
Диета средиземноморская и косметики с удивительными результатами их омолаживающего действия итальянской линии DIBI сделают Вашу кожу, волосы и глаза полными долгожданного блеска. |
A steady diet of that, and it'll keep them thoughts away till you is more equipped to deal with them. |
Подобная регулярная диета заглушит все твои мысли, пока ты не будешь готова с ними разобраться. |
A representative of Italy provided information about the Mediterranean Diet Foundation, which had been established to research the Mediterranean diet and provide education on its benefits. |
Представитель Италии ознакомил участников с информацией о фонде "Средиземноморская диета", который был учрежден для исследования средиземноморской модели питания и проведения просветительской деятельности относительно ее преимуществ. |
Because we've talked a long time about diet, and we know that diet impacts weight, and weight of course impacts health. |
Потому что мы долгое время говорили о диете, и мы знаем, что диета влияет на вес, и вес, конечно, влияет на здоровье. |