Английский - русский
Перевод слова Diet

Перевод diet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диета (примеров 278)
They tend to eat a plant-based diet. Их диета основана на растительной пище.
It is stated that the prison records indicate that whenever the author was prescribed a special diet, he received it. Государство-участник отмечает, что из документов тюремного архива явствует, что автору всегда готовили специальную диетическую пищу, когда такая диета ему предписывалась.
This is after accounting for smoking, social class, diet, all those other known risk factors. Во внимание были приняты: курение, уровень дохода, диета и прочие факторы риска.
They tend to eat a plant-based diet. Их диета основана на растительной пище.
The officially prescribed musical diet of North Koreans consists of patriotic hymns to the Communist Party, odes to the Dear Leader, to his father, the Great Leader, Kim Il-Song, and to the heroic spirit of the Korean people. Официально предписанная музыкальная диета жителей Северной Кореи состоит из патриотических гимнов в честь Коммунистической Партии, од Дорогому Лидеру, его отцу - Великому Лидеру Ким Ир Сену и героическому духу корейского народа.
Больше примеров...
Питание (примеров 191)
Efforts should also encompass action on the food supply to ensure access to a balanced diet. Наши усилия должны направляться на обеспечение населения соответствующими видами продовольствия, с тем чтобы люди могли позволить себе сбалансированное питание.
Prisoners are given an adequate diet of at least 2,400 kilocalories a day and drinking water. Заключенным предоставляется надлежащее питание из расчета не менее 2400 килокалорий на человека в день и питьевая вода.
provision of free services, where necessary, and appropriate diet during pregnancy and nursing. и послеродовой период, предоставляя, когда это необходимо, бесплатные услуги, а также соответствующее питание в период беременности и кормления.
Their diet is also unique, containing unusual items like caterpillars and conifer cones. Их питание также уникально, они едят такую необычную пищу, как гусеницы и шишки.
The prison in which he was serving his sentence failed to provide him with these drugs. Neither was he provided with the high-protein diet recommended for the purposes of slowing down the spread of cancer. Во время тюремного заключения у него был обнаружен рак простаты, однако он не имел возможности получить назначенные лекарства, и ему также не было предоставлено высокобелковое питание, рекомендованное для замедления распространения рака.
Больше примеров...
Диетический (примеров 23)
Half a bitter, and a vodka and diet tonic with a slice of lemon, please. Полстакана биттера, водку и диетический тоник с ломтиком лимона, будьте добры.
Speaking of urges, the latest diet craze out of Sweden lets you eat whatever you want while still shedding pounds. Что касается спешки, новомодный диетический изыск из Швеции позволяет есть все что угодно и при этом продолжать сбавлять вес.
The only thing I bought Was a diet sprite, a fat-free lemon bar Единственное, что я купил, это диетический спрайт и обезжиренную лимонную шоколадку.
Get me some curly fries and a diet anything. Принеси картошку-фри и диетический напиток.
The old Diet Slice. Старый добрый диетический коктейль.
Больше примеров...
Парламент (примеров 73)
Asahi rejected the idea of revising Article 9, and proposed instead that the Japanese Diet legalize the role of the Self-Defense Forces. Асахи Шимбун отвергла идею внесения поправки в Статью 9 и предложила вместо этого, чтобы японский парламент узаконил роль сил обороны.
Japan reported that, in 2005, the Diet gave its approval for the ratification of the Palermo Protocol but it has not been concluded yet, since the United Nations Convention against Transnational Organized Crime needs to be ratified before the Protocol. Япония сообщила, что в 2005 году парламент одобрил ратификацию Палермского протокола, но ратификация еще не завершена, поскольку прежде должна быть ратифицирована Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
Japan's Diet, for example, failed to endorse Murayama's statement in 1995, agreeing only to express "a deep feeling of remorse" (and even then 241 MPs abstained). Парламент Японии, например, оказался не в состоянии подтвердить заявление Мураямы в 1995 году, согласившись только выразить «глубокое чувство раскаяния» (и даже тогда 241 депутат воздержался).
He started collecting the figures following his initial election to the Diet in 1963, and after three and a half decades, the collection numbered in the thousands. Он начал собирать коллекцию в 1963 году в ходе первоначального избрания в Парламент и спустя 35 лет его коллекция насчитывала тысячи образцов.
The Japanese Government has also submitted a new draft law on the penalization of acts of piracy and measures against acts of piracy for approval by our Diet. Японское правительство также представило для утверждения в парламент новый проект закона о наказании за акты пиратства и о мерах по борьбе с актами пиратства.
Больше примеров...
Рацион (примеров 175)
These trace amounts come from consumption of animals in human diet. Эти следовые количества происходят от потребления продуктов животного происхождения, входящих в рацион человека.
For poor people whose diet is composed largely of rice - a carbohydrate-rich but vitamin-poor source of calories - "biofortified" strains are invaluable. Для бедных людей, чей рацион состоит в основном из риса - источника калорий, насыщенного углеводами, но содержащего мало витаминов - «биоусиленные» сорта являются бесценными.
Finally, with the social food programmes, the diet of the nutritionally vulnerable population groups is being reinforced. Осуществление этих социальных продовольственных программ позволило улучшить рацион питания страдающих от недоедания слоев населения.
By undertaking this task they are trying to demonstrate to the inhabitants that the land they had left unprotected can provide them with food and help to improve their diet. Тем самым ставится задача показать местным жителям, что земли, оставленные ими без защиты, могут дать им продукты питания и улучшить их пищевой рацион.
According to the "Instructions for Providing Diet for the Prisoners in the Camps and State Building Projects" issued on 24 May 2001, prisoners in camps have a new daily ration of rice of 28 ounces, increased from 26 ounces. Согласно "Инструкциям о рационе заключенных в лагерях и на строительстве государственных объектов", изданным 24 мая 2001 года, заключенным в исправительно-трудовых лагерях увеличили ежедневный рацион риса с 26 до 28 унций.
Больше примеров...
Рациона питания (примеров 100)
3 Exclusively forage fed Forage is the only component of the diet З Откорм исключительно фуражом Фураж является единственным компонентом рациона питания
For many years, the authorities have tried to persuade people to eat a balanced diet which is in accordance with the current nutritional knowledge. На протяжении многих лет власти стараются убедить население придерживаться сбалансированного рациона питания, соответствующего нынешним представлениям о правильном питании.
We need to take measures to foster production of food crops and products consistent with a healthy diet and to promote the regulation of food through appropriate labelling standards. Нам необходимо принять меры по стимулированию производства продовольственных культур и продуктов, отвечающих требованиям здорового рациона питания, а также по регулированию продовольственного сектора путем введения соответствующих стандартов маркировки.
CAT reiterated its concerns about the severe overcrowding in detention facilities, the poor physical conditions prevailing in prisons, the lack of hygiene and adequate food and the use of a reduced diet as a form of punishment. КПП заявил, что по-прежнему испытывает обеспокоенность в связи с крайней переполненностью мест заключения, все еще неадекватными условиями содержания в пенитенциарных учреждениях и отсутствием гигиены и надлежащего питания, а также использованием в качестве одного из видов наказания такой меры, как сокращение рациона питания.
These include the WHO Framework Convention on Tobacco Control, the Global Strategy to Reduce the Harmful Use of Alcohol and the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health. К ним относятся Рамочная конвенция ВОЗ о борьбе с табаком, Глобальная стратегия сокращения вредного употребления алкоголя и Глобальная стратегия в области рациона питания, физической активности и здоровья.
Больше примеров...
Пища (примеров 16)
Sharman wrote that the basic diet of the creatures is raw sulphur. Шерман написал, что основная пища этих существ - чистая сера.
Is this your idea of a healthy animal diet? По-вашему, это что, пища для животного?
Their primary diet is ants. Их основная пища - муравьи.
The accused are given meals three times a day in a quantity and quality corresponding to the recommended diet. С учетом количественных и качественных норм рекомендованного рациона питания три раза в день обвиняемым выдается пища.
A diet that is unvaried and is unbalanced in terms of proteins, vitamins, and minerals remains the cause of anaemia in pregnant women and of low-birth-weight babies. Однообразная и несбалансированная белками, витаминами и микроэлементами пища все еще является причиной анемии беременных и рождения новорожденных с низким весом.
Больше примеров...
Сейм (примеров 25)
The Transylvanian Diet rejected their demands, restoring the Romanians to their marginalised status. Трансильванский Сейм отклонил их требования, вернув румынам их маргинальный статус.
In 2003 he left the Diet to run for governorship of Hokkaido, which was unsuccessful. В 2003 году он покинул Сейм, чтобы баллотироваться на пост губернатора Хоккайдо, что не увенчалось успехом.
Investigation by common courts of law of some of the cases connected with the elections is provided for in the Electoral Regulations to the Diet of the Republic of Poland Act of 28 May 1993. Проведение судами общей юрисдикции разбирательства по ряду случаев, связанных с избирательной кампанией, предусмотрено в Положениях о выборах в сейм Республики Польша от 28 мая 1993 года.
After it was revealed that the Diet of 1529 had not taken place in the so-called Retscher, the project broke ties to the Old Town. После того, как стало известно, что сейм 1529 года проходил не в этой усадьбе, место для новой стройки более не связывалось со Старым Городом.
In early 1848, the Hungarian Diet took the opportunity presented by revolution to enact a comprehensive program of legislative reform (the April laws), which included a provision for the union of Transylvania and Hungary. В начале 1848 года, в рамках Революции 1848 года, венгерский Сейм принял комплексную программу законодательной реформы («Апрельские законы»), которые включали положение о союзе Трансильвании и Венгрии.
Больше примеров...
Для похудения (примеров 8)
It's a before and after for a Bolivian diet pill. Это до и после для боливийских таблеток для похудения.
Losing weight by falling in love would be the ideal diet. Идеальное средство для похудения - влюбиться.
WAIT, AND THIS ONE TIME, SHE CRUSHED UP A DIET PILL AND DROPPED IT INTO ANOTHER MODEL'S CHAMPAGNE. Постойте, и однажды она бросила таблетку для похудения в бокал с шампанским другой модели.
And one of these is a prescription for my own special diet pill. А одно из этих лекарств - мои личные таблетки для похудения.
On the other hand, prescription drug abuse (tranquilizers, stimulants, sleeping pills and diet drugs, etc.) is generally more widespread among young women. С другой стороны, среди девушек более распространены случаи злоупотребления разрешенными медицинскими препаратами (транквилизаторами, стимуляторами, снотворными, препаратами для похудения и т.д.).
Больше примеров...
Режим питания (примеров 19)
You have a much better diet than he did. Твой режим питания гораздо лучше, чем был у него.
The epidemic is fuelled by a combination of rising risk factors, including tobacco use, an unhealthy diet, lack of physical activity and harmful alcohol use. Эта эпидемия разжигается сочетанием усиливающихся факторов риска, к которым относятся использование табака, нездоровый режим питания, отсутствие физической активности и пагубное злоупотребление алкоголем.
Government and private sector entities involved in the food supply can dramatically improve diet at the global and country levels through regulations, incentives and voluntary efforts. Правительственные субъекты и субъекты частного сектора, имеющие отношение к поставкам продовольствия, могут существенно улучшить режим питания на общемировом и страновом уровнях с помощью постановлений, стимулов и добровольных усилий.
(b) Welfare issues, including prison conditions or facilities, food and diet, mail handling, extra visits, access to telephone, access to medical service and standard of care; Ь) бытовые проблемы, включая условия содержания или оборудование, качество пищи или режим питания, обработку почты, дополнительные свидания, пользование телефоном, доступ к медицинскому обслуживанию и его уровень;
Guidance on how to improve diets and promote physical activity can be found in the Global Strategy on Diet, Physical Activity and Health adopted by the World Health Assembly in 2004. Руководящие указания в отношении того, как улучшить режим питания и стимулировать физическую активность, можно найти в Глобальной стратегии в области режима питания, физической активности и здоровья, принятой Всемирной ассамблеей здравоохранения в 2004 году.
Больше примеров...
Рейхстаге (примеров 11)
From 1688, Hermann was the principal representative of the Emperor at the Perpetual Diet in Regensburg. С 1688 года Герман был главным представителем императора в Рейхстаге Регенсбурга.
In 1526, Joachim I had intervened when the Pomeranian dukes were invited to participate in an Imperial Diet in Speyer. В 1526 году Иоахим I вмешался, когда померанских герцогов пригласили принять участие в имперском рейхстаге в Шпайере.
The treaty was concluded between Joachim I Nestor, Elector of Brandenburg, and the Pomeranian dukes Barnim IX and Georg I in Grimnitz near Eberswalde and was confirmed by Charles V, Holy Roman Emperor, in 1530 at the Imperial Diet in Augsburg. Договор был заключен между Иоахимом Нестором, курфюрстом Бранденбургским, и померанскими герцогами Барнимом IX и Георгом I в Гримнице близ Эберсвальде и был подтвержден Карлом V, Императором Священной Римской империи, в 1530 году на Императорском рейхстаге в Аугсбурге.
Thus, and without any territory held directly under the Imperial throne, the Liechtenstein dynasty was unable to meet a primary requirement to qualify for a seat in the Imperial Diet (Reichstag). Таким образом, не имея земель, подчиняющихся непосредственно Императорскому престолу, династия Лихтенштейнов была не в состоянии соответствовать основному требованию, чтобы получить право на заседание в Императорском Конгрессе, Рейхстаге.
However, Bogislaw X was then integrated in the Upper Saxon Circle and awarded a seat and a vote in the Imperial Diet, which he seized despite Brandenburgian protests in Nuremberg in 1522. Тем не менее, владения Богуслава Х затем вошли в Верхнесаксонский округ и сам он получил место на голосовании на Имперском рейхстаге, которое он получил, несмотря на бранденбургские протесты в Нюрнберге в 1522 году.
Больше примеров...
Пищевой рацион (примеров 9)
(a) Economic activity and diet of the Lenca indigenous people а) Экономическая деятельность и пищевой рацион коренного народа ленка
It could be included in the diet of adults or children suffering from acute malnutrition and was able to restore their health faster than any other treatment. Ее можно включать в пищевой рацион взрослых и детей, страда-ющих от сильного недоедания, и она способна восста-навливать их здоровье быстрее, чем любые другие способы лечения.
By undertaking this task they are trying to demonstrate to the inhabitants that the land they had left unprotected can provide them with food and help to improve their diet. Тем самым ставится задача показать местным жителям, что земли, оставленные ими без защиты, могут дать им продукты питания и улучшить их пищевой рацион.
Other individual factors (e.g. age, hormone status, immune status) and environmental factors (e.g. exposure to toxins, diet) could contribute to individual radiosensitivity. Повышению индивидуальной восприимчивости к облучению могут способствовать и другие индивидуальные (например, возраст, состояние гормональной и общей иммунной системы) и экологические факторы (например, воздействие токсинов, пищевой рацион).
The first two scenarios assume consumption of traditional food diet. В первых двух сценариях предполагается обычный пищевой рацион.
Больше примеров...
Диетпитание (примеров 8)
This is completely false and although a bad diet can lead to diabetes, having a sweet tooth does not mean you will end up with diabetes. Это вполне ложно и хотя плохое диетпитание может вести к мочеизнурению, иметь сладостный зуб не намеревается вы закончится вверх с мочеизнурением.
By the time that you have finished your South Beach Diet you should be at the weight that is healthy for you. Ву the time that вы заканчивали ваше южное диетпитание пляжа вы должны находиться на весе здорово для вас.
They are they: Dolly Guaraná, Dolly Guaraná Diet, Fanta Orange, Sprite Zero and Sukita. Они будут ими: Тележка Guaraná, диетпитание Guaraná тележки, помеец Fanta, Sprite нул и Sukita.
The South Beach Diet however will let us eat foods that we like and this diet also has the ability to stop us from gaining more weight. Южное диетпитание пляжа однако будет препятствовать нам съесть еду мы любим и это диетпитание также имеет способность остановить нас от приобретать больше веса.
By practicing a safe diet like the South Beach Diet you can work with your body. This way any of the South Beach recipes that you choose are created especially to stop you from taking second and third helpings. Путем практиковать безопасное диетпитание как южное диетпитание пляжа вы можете работать с вашим телом.Эта дорога нисколько южных recipes пляжа вы выбираете создана специально остановить вас от принимать во-вторых и третьи helpings.
Больше примеров...
Ландтага (примеров 9)
Russians effectively stopped the process there, and the Diet lantdag representatives left for their homes. Русские фактически остановили процесс, и представители ландтага разъехались по домам.
Appeal court justices are appointed by Parliament, for a four-year term that runs concurrently with the term of office of the Diet. Судьи Апелляционного суда назначаются парламентом, и их четырехлетний срок полномочий заканчивается одновременно со сроком полномочий ландтага.
He studied at Breslau, Jena and Bonn, and after living for some time in Aarau and Heidelberg finally settled in Stuttgart, where, from 1830 to 1838, he had a seat in the Württemberg Diet. Обучался в университетах Бреслау, Йены и Бонна, жил некоторое время в Гейдельберге, затем поселился в Штутгарте, где с 1830 по 1838, избирался депутатом Вюртембергского ландтага.
The principal functions of the Diet are to participate in the elaboration of legislation, approve international treaties, pass the State budget, make recommendations regarding the appointment of the Government and various judges, and supervise the national administration. К числу основных функций ландтага относятся: участие в законодательной деятельности, утверждение международных договоров, утверждение государственного бюджета, внесение предложений о назначении членов правительства и различных судей, а также осуществление контроля за государственными органами управления.
As the Government is appointed by the Prince on the recommendation of the Diet, the majority in the Diet is also the majority in the Government. Однако, поскольку правительство назначается князем по рекомендации ландтага, то большинство в ландтаге имеет и большинство в правительстве.
Больше примеров...
Соблюдать диету (примеров 5)
It's a bit of a nuisance and you have to fuss about your diet, but you'll be fine. Это, конечно, неприятно, и вам придется соблюдать диету, но анемия - это не страшно.
You should change your diet and inject insulin. Вы должны соблюдать диету и колоть инсулин.
But if robots can be engaging, if we like to cooperate with robots, if robots are persuasive, maybe a robot can help you maintain a diet and exercise program, maybe they can help you manage your weight. Но если роботы смогут увлечь нас, если нам захочется с ними сотрудничать, если роботы будут убедительны, возможно, они смогут помочь вам соблюдать диету и выполнять упражнения, возможно, они помогут вам контролировать ваш вес.
I'll watch my diet. И я буду соблюдать диету.
But if robots can be engaging, if we like to cooperate with robots, if robots are persuasive, maybe a robot can help you maintain a diet and exercise program, maybe they can help you manage your weight. Но если роботы смогут увлечь нас, если нам захочется с ними сотрудничать, если роботы будут убедительны, возможно, они смогут помочь вам соблюдать диету и выполнять упражнения, возможно, они помогут вам контролировать ваш вес.
Больше примеров...
Сидеть на диете (примеров 11)
I don't know why you girls are on a diet. Не знаю, зачем вам сидеть на диете.
It must be nice that Sailor V is already so thin that she doesn't have to go on a diet. Везет же Сейлор Ви - она и так стройная, и ей наверняка не надо сидеть на диете.
Did you tell her not to go on a diet? И ты говоришь её не сидеть на диете?
She's supposed to be on a diet. Она должна сидеть на диете.
Staying on this all-pork-chop diet is easier than I thought. Сидеть на диете из свиных ребрышек не так уж и трудно.
Больше примеров...
Diet (примеров 9)
Since the LDP, recently with a coalition partner, controlled the Diet, the legislative process was simply the interaction between LDP lawmakers and mandarins, centered in the LDP's headquarters. Поскольку ЛДП, недавно с партнером по коалиции, контролировала Diet, законодательный процесс был просто взаимодействием между законодателями ЛДП и отсталыми руководителями, сосредоточенными в штабе ЛДП.
Her autobiography, "Diet or Die; The Dolly Dimples Weight Reducing Plan", was published in 1968 by F. Fell. В 1968 году она издала её под названием «Diet or Die; The Dolly Dimples Weight Reducing Plan»- «Диета или смерть, план похудения Долли Димплз».
Principal became a best-selling author, writing three books about beauty, skincare, fitness, well-being, and health: The Body Principal (1983), The Beauty Principal (1984), and The Diet Principal (1987). Принципал также успешный автор, она выпустила три книги об уходе за собой: The Body Principal (1983), The Beauty Principal (1984) и The Diet Principal (1987).
A long-time smoker, Madden quit after The Partridge Family episode titled "Each Dawn I Diet", in which Danny and Reuben make a bet that Reuben could abstain from smoking longer than Danny could from eating junk food. Мэдден, давний курильщик, бросил курить после съёмок в эпизоде Each Dawn I Diet сериала «Семья Партриджей», в котором Дэнни и Рубен, которого играл Мэдден, в шутку поспорили, что Рубен сможет воздержаться от курения дольше, чем Дэнни от конфет.
"Diet Mountain Dew" (sometimes stylized as Diet Mtn Dew) is a song by American singer and songwriter Lana Del Rey, taken from her debut studio album Born to Die (2012). «Diet Mountain Dew» (иногда стилизована как «Diet Mtn Dew»; с англ. - «Диетическая Маунтин Дью») - песня американской певицы Ланы Дель Рей со второго студийного альбома Born to Die.
Больше примеров...