Английский - русский
Перевод слова Dice
Вариант перевода Кости

Примеры в контексте "Dice - Кости"

Примеры: Dice - Кости
Besides, everyone plays dice now. Кроме того, сейчас все играют в кости.
We don't want the dice to cool off. Мы не хотим, чтобы игровые кости остыли.
You bring me dice that can be bought at any French port for five sous a piece. Ты привезла мне игральные кости, которые можно купить в любом Французском порту по 5 су за пару.
I hear we have a hit - dice. Морей, я слышал у нас появился хит - игральные кости.
That's a clever misdirect, but the house dice are in your right pocket. Умная обманка, но кости казино в твоем правом кармане.
Ha! Look, kid, I prefer to do my dice rolling in Vegas. Прости, парень, я предпочитаю кидать кости в Вегасе.
Joe had dice cufflinks and a chain with a horseshoe. У Джо были игральные кости и цепочка с подковой.
We have two rolls of the dice to get this right. У нас есть шанс два раза бросить кости, чтобы всё исправить.
I just need to know that you're not rolling the dice blind. Я просто хочу убедиться, что Вы не играете в кости вслепую.
I've never played dice before. Я никогда прежде не играл в кости.
I'm just a Navy guy with a dice addiction. Я всего лишь моряк с пристрастием к игре в кости.
You're never home anymore except to play dice and cards. Ты больше не приходишь дома, кроме как поиграть в кости и карты.
I ran the dice game here in Chicken Bone Beach. Я тогда заправлял игрой в кости на пляже "Цыплячья косточка".
You never know what'll come with the next roll of the dice. Никогда не знаешь, как в следующий раз упадут кости.
You might run out of fluffy dice for your car window. Можешь выкинуть свои игрушечные пушистые игральные кости с лобового стекла.
'Every move is random and not even Sherlock Holmes can anticipate 'the roll of a dice. Каждое мое передвижение случайно, и даже Шерлок Холмс не может предугадать, как выпадут кости.
I'm talking about the dice. Я говорю об игре в кости.
Big bet's $10 on a single roll of the dice. Крупная ставка в десять баксов на игре в кости.
I made two grand rolling dice. Я выиграл две штуки в кости.
To throw dice, I mean. Я имею в виду, сыграть в кости.
I watched my kids play yahtzee yesterday, and one of the dice went off the table. Я наблюдал, как мои дети вчера играли в кости, и одна кость упала со стола.
You guys throwing dice or hiding from Colonel Klink? Вы в кости играете или прячетесь от генерала Михалыча?
And where can I get those dice? И где я могу взять такие игральные кости?
As to the hazard dice you were enquiring after, I believe they'll be with us later today. Игральные кости, о которых вы спрашивали ранее, я уверен, позже они будут у нас.
I put a five dollar bill in the church collection box, it had some dice drawn on it. Я положила пятидолларовую купюру в коробку для пожертвований, на купюре были нарисованы игральные кости.