Английский - русский
Перевод слова Dice
Вариант перевода Кости

Примеры в контексте "Dice - Кости"

Примеры: Dice - Кости
The troika's decision on Cyprus was akin to policymaking by rolling the dice. Решение тройки по поводу Кипра было сродни ведения политики путем игры в кости.
And he comes around the corner - finds a group of young African-American men playing dice. Поворачивает за угол - и видит группу молодых афроамериканцев, играющих в кости.
You know, a little cards, dice. Вы знаете, маленькие карты, кости.
Grab the dice from any game that has them. Забери кости из всех игр, в которых они есть.
You hear lots of things playing dice with Lannister soldiers. Когда играешь в кости с солдатами Ланнистеров, много чего наслушаешься.
We could use them to make dice. Мы сможем его использовать, чтобы сделать кости.
We were shaken about in that trap like dice in a cup. Мы тряслись в этой телеге, как кости в стакане.
You rolled the dice, you lost. Ты бросил кости - и проиграл.
He that is afraid to shake the dice will never throw a six. Тот, кто боится бросить кости, никогда не выкинет шестерку.
Give me the dice, I want to roll. Дай-ка мне кости - я брошу.
One can't bend the dice to one's will. Кто-то не может заставить кости делать то, что ему нужно.
When every day is a risk cards and dice are not quite as interesting as they used to be. Когда рискуешь каждый день карты и кости уже не так интересны, как обычно.
They were playing dice with two Roman soldiers and a bunch of Irish guys. Они играли в кости с двумя римскими солдатами и кучей ирландцев.
Francis, it's your turn with the dice. Франциск, твоя очередь бросать кости.
Word's gotten out that you shot Enoch for playing dice. Люди говорят, что ты подстрелил Иноха за игру в кости.
Jonah has rolled the dice and moved on. Джона кинул кости и пошел вперед.
If your cards match the roll of the dice, then you win. Если твои карты совпадут с броском кости, то ты выиграл.
Not sure the dice is for everyone. Не уверен, что кости для всех.
which is why the game needs a 20-sided dice. именно поэтому в этой игре нужны кости с двадцатью гранями
Let us say the dice are loaded in your favour. Давайте скажем, что кости пали в вашу пользу
The reason he's rolling the dice with this lawsuit is because he figures you'll condemn her. Причина, по которой он бросает кости этим иском - он рассчитывает, что вы осудите ее.
Herodotus says that games, particularly dice games, were invented in the kingdom of Lydia during a time of famine. Геродот сказал, что игры, в частности игра в кости, были изобретены в королевстве Лидия во время голода.
My fate was decided in a game of dice Моя судьба была решена игрой в кости.
They've taxed our paper, our glass, the lead in our paint... even our playing cards and dice. Они обложили налогами нашу бумагу, наше стекло, свинец в нашей краске... даже наши игральные карты и кости.
I came last year to hustle dice, took sick with plague. В прошлом году приезжал покидать кости, но меня срубила чума.