Английский - русский
Перевод слова Departure
Вариант перевода Выхода

Примеры в контексте "Departure - Выхода"

Примеры: Departure - Выхода
In Cologne and Stuttgart the security check is in the same area as the departure gates. В Кельне и Штутгарте контроль безопасности находится в зоне выхода пассажиров на посадку.
Simultaneously with the Shark's departure... and with his crew still in the dark concerning their secret, fateful mission... Однако, даже после выхода подлодки "Тигровой акулы" на морские просторы... её экипаж по-прежнему был в неведении их тайной, неизвестной миссии...
The case faced challenges as a result of staffing-related matters, including the departure of an experienced member of the legal support team who was not replaced until several months later as the replacing staff member was on maternity leave. При рассмотрении этого дела возникали определенные трудности, связанные с укомплектованностью кадрами, включая уход опытного члена группы юридической поддержки, замена которому была найдена лишь спустя несколько месяцев после выхода замещающей сотрудницы из отпуска по беременности и родам.
After Warren's departure, new vocalist Aja Kim made her debut in the band and helped complete the album (World's Only Female Tribute to Iron Maiden), which was released in June 2005. После ухода Уоррен, новая вокалистка Айа Ким дебютировала в группе и помогла им завершить альбом (World's Only Female Tribute to Iron Maiden), который был выпущен в июне 2005 года После выхода альбома, Дрейвен покинула группу.
Of the 2,400 staff against posts subject to geographical distribution, a total of 428 are expected to retire between 1998 and 2002, which corresponds to a global departure rate of 18 per cent, as illustrated by figure 16. Как показано на диаграмме 16, из 2400 сотрудников на должностях, подлежащих географическому распределению, в период с 1998 года по 2002 год на пенсию, как ожидается, выйдут в общей сложности 428 сотрудников, что соответствует общему коэффициенту выхода в отставку на уровне 18 процентов.
13 The number of future retirements as compared to the actual workforce number in an organization indicates the departure rate and the replacement needs of the organization. 13 Сопоставление прогнозируемого числа сотрудников, выходящих на пенсию, с фактической численностью работающих сотрудников в той или иной организации позволяет получить коэффициент выхода в отставку и указывает на потребности соответствующей организации в замене кадров.