Английский - русский
Перевод слова Dearly
Вариант перевода Дорого

Примеры в контексте "Dearly - Дорого"

Примеры: Dearly - Дорого
This contribution is one that is funded totally through our own financial arrangements and coffers and one that has cost us dearly, having brought us to the brink with the severe financial difficulties we are facing today. Эти усилия финансируются исключительно на наши средства, за счет нашего бюджета и обходятся нам очень дорого, в результате чего сегодня мы находимся на грани банкротства и сталкиваемся с серьезными финансовыми трудностями.
And I promise you, he going to pay dearly for this... very dearly. И я обещаю Вам, он дорого заплатит за это... очень дорого.
But doing so could cost Democrats dearly in old industrial states like Pennsylvania, Ohio, and Michigan, where the arrival of Mexican migrants, transformed into immigrants, has stoked passions. Но это может дорого стоить демократам в старых индустриальных штатах, таких как Пенсильвания, Огайо и Мичиган, где приезд мексиканских мигрантов, преобразившихся в иммигрантов, разжигает страсти.
Since, for some years, there had been no significant drop in youth unemployment worldwide, it was a matter of urgency to take steps to address that scourge, which cost young people, their parents and their country dearly. В мировом масштабе безработица среди молодежи за последние несколько лет снизилась незначительно, поэтому следует принять срочные меры, чтобы решить эту серьезную проблему, которая дорого обходится молодым людям, их родителям и их странам.
Any precipitous solution would cost the region, the province itself and the international community dearly; instead of achieving a sustainable solution, they would have to deal with an even more difficult and complex situation in Kosovo and Metohija. Любое радикальное решение может дорого обойтись региону, самой провинции и международному сообществу; вместо достижения устойчивого решения, оно столкнется с еще более сложной ситуацией в Косово и Метохии.
That being said, it would be useful if the Secretariat could provide more details of the penalties imposed on those guilty of misappropriations that had cost the Organization dearly, especially the action taken on an earlier OIOS report on the Field Administration and Logistics Division. При этом было бы интересно получить от Секретариата более подробную информацию о санкциях, которые были применены к авторам расхищений, которые дорого стоили Организации, в частности о мерах, принятых в связи с предыдущим докладом Управления относительно Отдела по административным вопросам и материально-техническому обеспечению миссий.
Buy cheaply, sell dearly Они покупают дёшево, а продают дорого
I paid dearly for those guns. Я дорого заплатил за оружие.
They made her pay dearly. Они дорого заставили ее заплатить.
Very, very dearly. Очень, очень дорого.
Santos is going to pay dearly for this. Сантос дорого за это заплатит.
Then I shall pay dearly. Тогда я должна буду дорого заплатить.
your deception and lies will cost you dearly. ваш обман вам дорого обойдётся.
They will pay dearly for it. И дорого за это заплатят.
This misunderstanding will cost you dearly. Вам это дорого будет стоить.
I dearly my time. Мне дорого моё время.
As I have said before, we accepted the choice of separation not because we were bored with unity, for we had paid dearly for that unity, but because we wanted sustainable peace and stability. Как я уже отмечал ранее, мы сделали выбор в пользу отделения не потому, что устали от этого единства, поскольку мы дорого заплатили за него, а потому, что мы стремились к устойчивому миру и стабильности.
I would dearly like to meet the man who designed this and took it to his boss and said, "Sir, I've made a bed!" Я бы дорого дал за то, чтобы встретить человека, который вот это придумал, притащил это своему боссу и сказал: "Сэр, я сделал кровать!".
Any attempt To enter will cost you... Dearly. И попытка штурма обойдётся вам... очень дорого.
You paid dearly for it. Ты и так дорого за это заплатил.
And in the end, it cost him dearly. И это дорого ему обошлось.
She's paid for them dearly. Она дорого за них заплатила.
Your hesitancy has cost you dearly. Промедление дорого вам обошлось.
You'll pay dearly for that. Вы мне дорого заплатите.
This cost him dearly! Это дорого обошлось ему!