Английский - русский
Перевод слова Dark
Вариант перевода Стемнело

Примеры в контексте "Dark - Стемнело"

Примеры: Dark - Стемнело
Hurry now, before the dark come... Торопись, пока не стемнело.
If only that could be dark soon! Хоть бы поскорее стемнело!
Way after it got dark. И даже когда стемнело.
Then again, it was dark. Тут раз, стемнело.
It's not even getting dark out. Еще даже не стемнело.
It's getting dark very early, isn't it? Очень рано стемнело, правда?
It was dark out. Ведь на улице уже стемнело.
How can it be dark already? А почему стемнело так рано?
It's not dark. Да ничего не стемнело.
It's dark, we should head out. Стемнело, нам пора выдвигаться.
Even after it got dark. Даже после того, как стемнело.
Once it was dark, a screen was set up and Mark showed home videos from space. Когда стемнело, мы установил экран и Марк стал показывать снятое им в космосе видео.
By now it was dark, but there was a full moon and Wager succeeded in finding the Santa Cruz at 2 a.m. Уже стемнело, но взошла полная луна и Уэйджер в два часа ночи продолжил поиски корабля «Санта-Крус» и захватил корабль.
So they get tired, has come dark and rain; they get weary and tired. Все устали, стемнело, пошел дождь; все измотались и устали.
It got dark at three and I was working late, so I never got to see the city. В три уже стемнело, а я работала допоздна.
I know, but you can't see the gates till it gets dark. Мы не видим их, потому что еще не стемнело.
Well, maybe if we hurry, we can find that dark café before it's too late. Что ж, в таком случае, если мы поспешим, то ещё успеем найти это кафе, пока не стемнело.
It's gone dark. ЧИЗИК, ЛОНДОН Стемнело.
It's grown so dark, it's pitch dark! Как стемнело, какая тьма!