| The only way to end this is by you telling the world the truth of what happened to Daniel. | Есть только один способ положить конец всему этому - если ты расскажешь миру правду о том, что случилось с Дэниэлом. |
| You know, that's exactly what my mother said to justify what she did to Daniel. | Знаешь, это то же самое, что сказала моя мама, чтобы оправдаться за то, что она сделала с Дэниэлом. |
| LOOK, I WAS TALKING TO DANIEL - | Слушай, я тут поговорила с Дэниэлом |
| I'm meeting up with Daniel, and I'll lead him out of the cafe, where you will sedate him. | Я встречаюсь с Дэниэлом и увожу его из кафе туда, где ты усыпишь его. |
| So, did you and Daniel decide which of you I'd be working for yet? | Так вы с Дэниэлом решили, на кого из вас Я буду пока работать |
| When I last spoke with Daniel, he was happy, committed to turning his life around, to spending it with me, to being a family. | Когда я в последний раз разговаривала с Дэниэлом, он был счастлив, собирался изменить свою жизнь, провести ее со мной, быть одной семьей. |
| I'm seriously so embarrassed that I'm even bothering you with any of this considering everything you're going through with Daniel. | Мне так неловко, что я беспокою тебя всем этим, учитывая, через что ты сейчас проходишь с Дэниэлом. |
| Festivus was conceived by author and editor Daniel O'Keefe, the father of TV writer Dan O'Keefe, and was celebrated by his family as early as 1966. | Фестивус был придуман отцом телевизионного сценариста Дэна О'Кифа, автором и редактором Дэниэлом О'Кифом, и отмечался в их семье уже в 1966 году. |
| You finally had a chance to be happy, and then magic took it away from you, just like with Daniel. | Ты наконец получила шанс стать счастливой, а магия этот шанс у тебя отняла, как и с Дэниэлом. |
| But wasn't the whole purpose of snuggling back up with Daniel to get in with the Initiative? | Но разве целью всего этого воссоединения с Дэниэлом было не желание подобраться к Инишиатив? |
| Chuck, I trust that when you say "never drink absinthe with Daniel Baldwin" you know what you're talking about. | Чак, я верю, когда ты говоришь "никогда не пей абсент с Дэниэлом Болдуином", ты знаешь, о чем говоришь. |
| Meeting with Sir John Daniel UNESCO, 29 March, 2004, to discuss matters of common concern to the WBU and the UNESCO. | встреча с сэром Джоном Дэниэлом, ЮНЕСКО, 29 марта 2004 года, для обсуждения вопросов, представляющих взаимный интерес для ВСС и ЮНЕСКО; |
| I got into a fight with Daniel the other day. | Я на днях подрался с Дэниэлом |
| I'm... I'm with Daniel. | Я с... с Дэниэлом. |
| I can handle Daniel Grayson. | Я могу разобраться с Дэниэлом Гресоном. |
| Has something happened with Daniel? | Что-то случилось с Дэниэлом? |
| He and Daniel were friends. | Они с Дэниэлом были друзьми. |
| I'm divorcing Daniel. | Я развелась с Дэниэлом. |
| As a reporter for Fortune magazine in 1957 he conducted the only known press interview with reclusive American businessman Daniel Ludwig. | В 1957 году, ещё работая репортером для журнала «Fortune», он единственный смог взять и опубликовать интервью с одним из самых богатых американских бизнесменов: Дэниэлом Людвигом который вообще не общался с прессой. |
| Messing met Daniel Zelman, an actor and screenwriter, on their first day as graduate students at New York University in 1990. | Мессинг познакомилась со сценаристом и актёром Дэниэлом Зелманом во время обучения в Нью-Йоркском университете в 1990 году. |
| So at the end of each date, I will count out the number of true connection moments you each have with Daniel. | После каждого свидания я подсчитаю число моментов подлинного единения, которые были у вас с Дэниэлом. |
| A24 was founded on August 20, 2012, by film veterans Daniel Katz, David Fenkel, and John Hodges. | А24 была основана 20 августа 2012 года опытными кинодеятелями Дэниэлом Кацом, Дэвидом Фенкелем, и Джоном Ходжесом. |
| Parker is portrayed by Daniel Ings in the Netflix series The Crown. | Паркер был изображён Дэниэлом Ингсом в сериале Корона (Netflix). |
| And then what he did to Daniel and to Emily... he won't be able to do to anyone else. | Я стану на один шаг ближе к уничтожению Перси, и тогда то, что он сделал с Дэниэлом и Эмили, он не сможет сделать с кем-то еще. |
| Is this the man with whom you were seen taking hallucinogenic mushrooms before you spent the night with Daniel Cleaver? | Этот человек давал тебе галлюциногенные грибы перед тем как ты провела ночь с Дэниэлом Кливером? |