DANIEL: Lord Ashpenaz, is it true? |
(Даниил) Лорд Ашпеназ, это правда? |
Unfortunately, his first published dramas, Legenda (Legend), (1897) and Daniel i Meleager (Daniel and Meleagra) (1898), did not receive the acclaim of the critics. |
К сожалению, первые драмы Станислава - «Легенда» (1897) и «Даниил и Мелеагр» (1898) не получили признания литературных критиков. |
It turns out that, in fact, the world was given this gift in 1738 by a Dutch polymath named Daniel Bernoulli. |
Оказывается, в сущности, мир получил этот подарок в 1738 году от голландского ученого по имени Даниил Бернулли. |
And that night, Daniel tells us, at the height of the festivities a hand appeared and wrote on the wall, "You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians." |
И в ту ночь, как повествует Даниил, в разгар празднования, появилась рука и написала на стене зловещее предзнаменование: «Вы не оправдали возложенных надежд, и ваше царство передаётся мидянам и персам». |