Английский - русский
Перевод слова Czech
Вариант перевода Чешский

Примеры в контексте "Czech - Чешский"

Примеры: Czech - Чешский
The most important documents have been translated into the Czech language for the use of the general public. Важнейшие документы были переведены на чешский язык, с тем чтобы ими могли пользоваться широкие слои населения.
The Czech Civil Code did not outlaw racial discrimination in housing, but the situation required such a provision. Чешский Гражданский кодекс не объявляет незаконной расовую дискриминацию в жилищном секторе, однако существующее положение требует принятия такой нормы.
The Czech Supreme Court, however, confirmed in its Judgement US 33/96 that the citizenship requirement was constitutional. Однако чешский Верховный суд своим постановлением US 33/96 подтвердил, что требование о наличии гражданства носит конституционный характер.
Czech (mother tongue), English. Чешский (родной), английский.
English, French, Russian, Czech. Английский, русский, французский, чешский.
Understands: Bulgarian, Czech, Latin, Macedonian, Portuguese, Russian, Slovak, Spanish. Понимает: болгарский, чешский, латинский, македонский, португальский, русский, словацкий, испанский.
Not even non-governmental organizations, such as the Czech Helsinki Committee, have any right to visit prisoners in prisons. Даже неправительственные организации, такие, как чешский Хельсинкский комитет, не имеют права посещать заключенных в тюрьмах.
English, French, Russian, Czech. Английский, французский, русский, чешский.
The first Czech policemen should arrive in Kosovo to join the UNMIK police force within the next five days. Первый чешский полицейский должен прибыть в Косово для участия в составе полицейских сил МООНВАК в течение ближайших пяти дней.
The Czech Commercial Bank, one of the country's four major banks, introduced EDI into its system of communication with clients. Чешский коммерческий банк, один из четырех ведущих банков страны, внедрил ЭОД в свою систему связи с клиентами.
Czech law also imposes the above-mentioned obligation on policemen, fire fighters and prison guards. Чешский закон налагает вышеупомянутое обязательство также на полицейских, пожарных и тюремную охрану.
The documents submitted must be legally attested and legally translated into the Czech language. Представленные документы должны быть апостилированы и переведены в установленном законом порядке на чешский язык.
The data from meteorological satellites are regularly used in national and regional weather forecasts by the Czech Hydrometeorological Institute. Данные метеорологических спутников регулярно используются в национальных и региональных сводках погоды, которые составляет Чешский гидрометеорологический институт.
The languages in which these inspectors are proficient include: Polish, Lithuanian, Czech and Russian. К языкам, которыми владеют эти инспекторы, относятся польский, литовский, чешский и русский языки.
The Secretary-General's message was translated into Czech, Polish and Romanian. Выступление Генерального секретаря было переведено на чешский, польский и румынский языки.
A Czech representative served as a vice-chairperson of the Ad Hoc Committee established to negotiate and draft the Convention. Чешский представитель выполнял функции заместителя Председателя Специального комитета, созданного для проведения переговоров и разработки проекта Конвенции.
The submitting organizations added that Czech lawmakers have not yet indicated any willingness to provide such a mechanism. Представляющие организации отметили, что чешский законодатель по-прежнему не продемонстрировал своей готовности создать такой механизм.
Jan Svankmajer is a Czech filmmaker, krown for his animation. Ян Шванкмайер - чешский режиссёр, известный своей работой в анимации.
I think that's Polish or Czech. Я думаю, это польский и чешский.
The Serbian only knows Russian, the Russian only Czech. Переводчик с сербского знает только русский, а русский - только чешский.
He also translated the German and Latin texts into Czech. Он также переводил немецкие и латинские тексты на чешский язык.
No coincidence a Czech wet work guy is on me after I get burned. Это не совпадение, что чешский киллер преследует меня, после моего увольнения.
This whole case has a distinctly Czech feeling about it. Всё это дело имеет определенный чешский привкус.
Following a working agreement with a Czech publishing firm, all human rights conventions were translated into Czech and published in booklet form. Вслед за рабочим соглашением с чешской издательской фирмой все конвенции по правам человека были переведены на чешский язык и опубликованы в форме брошюры.
The Daruvar grammar school includes a class where 21 pupils learn the Czech language and study Czech culture and history. В Даруваре в классической школе имеется класс, где 21 ученик изучает чешский язык и чешскую культуру и историю.