Английский - русский
Перевод слова Currency
Вариант перевода Денежного

Примеры в контексте "Currency - Денежного"

Примеры: Currency - Денежного
Below it, there is the opportunity to create a single banking supervisor, combining the functions of the Office of the Comptroller of the Currency, the Office of Thrift Supervision, and the regulatory functions of the regional Feds. Более того, есть возможность для создания единого банковского контролера, который выполнял бы функции Управления контролера денежного обращения, Управления надзора за сберегательными учреждениями и регулирующие функции региональных ФРС.
Other associations belong to them: American Economic Association, American Chemical Society, American Psychological members of the Lord family belonged to the Order, whose last two Charles Edwin was Comptroller of the Currency (1981) and Winston who was Director (Chairman) CFR! Другие ассоциации принадлежат им: Американской экономической ассоциации, Американского химического общества, Американской ассоциации психологов... Пять членов семьи лорда принадлежал к ордену, который последние два Чарльз Эдвин контролера денежного обращения (1981 год) и Уинстон, который занимал должность директора (председатель) CFR!
Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields. Указывает валюту по умолчанию, которая используется для денежного формата и полей денежной единицы.
Select "Yes" to display the currency symbol prefix in currency controls when a number was entered. Выберите значение "Да", чтобы отображать префикс денежного символа в денежных элементах управления при вводе числа.
Given that the cash pool is denominated in United States dollars, it has no currency risk, and, in conjunction with the low risk of other financial instruments, the Organization considers currency risk to be low. С учетом того, что средства денежного пула вложены в инструменты, деноминированные в долларах США, он не порождает валютного риска, а также ввиду низкого риска, связанного с другими финансовыми инструментами, Организация считает валютный риск низким.
Amongst the first acts of the Meiji government was the establishment of the Imperial Japanese Mint as a constructive step towards modernising Japan's circulating currency. Среди первых актов правительства Мэйдзи было создание Монетного двора Японии как конструктивный шаг в сторону модернизации денежного обращения Японии.
Following Chile's example, governments also could redefine the tax system in terms of the units of account rather than currency. Пример Чили может быть дополнен переведением системы налогообложения из денежного выражения в выражение расчётными единицами.
As Vladimir Lenin once reputedly put it, "the surest way to destroy the capitalist system [is] to debauch its currency." Как однажды по общепринятому мнению заявлял Владимир Ленин: «самый лучший способ разрушить капиталистическую систему - это подорвать ее систему денежного обращения».