TOTAL HIV/AIDS CASES (cumulative) 7623 |
Общее число больных ВИЧ/СПИДом (совокупное) |
TOTAL HIV CASES (cumulative): 6.261 |
Общее число случаев ВИЧ-инфицирования (совокупное): |
Time deviations at the times of test start and gear change operation, however, shall not be included in the total cumulative time. |
Вместе с тем, расхождения по времени в момент начала испытания и во время операций по переключению передач в общее совокупное время не включают. |
There was general agreement about the Unit's highly valuable potential, given its unique position, with its cumulative experience of agency operations, strategic perspective and knowledge of best practices, to provide not only evaluation and oversight but also management advice across the whole system. |
Было достигнуто общее согласие о весьма ценном потенциале Группы с учетом ее уникального положения, совокупного опыта деятельности учреждений, стратегической перспективы и знания наилучших видов практики, которые должны позволить ей обеспечивать не только оценку и надзор, но и выносить рекомендации управленческого плана в масштабах всей системы. |
Cumulative annual total of confirmed cases (by type). |
Совокупное общее число подтвержденных случаев за год (с разбивкой по виду). |
CUMULATIVE CASES OF AIDS AMONG MEN AND WOMEN BY AGE GROUP |
ОБЩЕЕ КОЛИЧЕСТВО ЗАБОЛЕВАНИЙ СПИДОМ СРЕДИ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН |
Cumulative HIV cases at the end of the quarter |
Общее количество ВИЧ- инфициро-ванных в конце квартала |
There was an increase in the total number of associate experts working in the Secretariat in 2006 and 2007 when counted on a cumulative basis. |
Общее число младших экспертов, услугами которых Секретариат пользовался в 2006 и 2007 годах, увеличилось, если вести подсчет нарастающим итогом. |
Recent New Zealand research has found that a cumulative mix of three sets of factors influences the overall material well-being of older people: |
Проведенное недавно в Новой Зеландии исследованиеЗЗ показало, что на общее материальное благосостояние пожилых людей влияет совокупное воздействие трех групп факторов: |
There was an increase in the total number of associate experts working in the Secretariat in 2006 and 2007 when counted on a cumulative basis (taking account of both those who separated and were appointed each year). |
Общее число младших экспертов, услугами которых Секретариат пользовался в 2006 и 2007 годах, увеличилось, если вести подсчет нарастающим итогом (учитывая за каждый год и тех, чей срок службы завершился, и тех, кто получил назначение). |
The overall cumulative impacts of those developments on indigenous peoples' security and well-being is severe, given the close dependence and interrelationship that indigenous peoples have with their lands, territories and resources. |
Общее совокупное воздействие этих изменений на безопасность и благосостояние коренных народов оказалось весьма серьезным с учетом того, что они в большей степени зависят от использования своих земель, территорий и ресурсов и неразрывно связаны с ними. |
20 Cumulative cases in 2009 |
В 2009 году общее число случаев заболевания - 20: |
Cumulative AIDS deaths reported - 161 |
Общее количество зарегистрированных смертей от СПИДа - 161 |
(e) Total number of countries that have reached their Highly Indebted Poor Countries (HIPC) Debt Initiative decision points and number that have reached their HIPC completion points (cumulative); |
ё) общее число стран, достигших момента принятия решения и момента завершения процесса по линии инициативы в отношении бедных стран с крупной задолженностью (БСКЗ) (нарастающим итогом); |
Cumulative to the end of 2001 there have been 1,349 new diagnoses of HIV in women in Australia. |
По совокупности к концу 2001 года общее число новых случаев ВИЧ-инфицирования женщин в стране составляло 1349 человек. |
Cumulative spontaneous returns since 2005 are estimated at over 2 million people, while total organized and assisted returns of refugees and IDPs exceeded 343,300. |
Общее число вернувшихся домой в неорганизованном порядке лиц с 2005 года достигло, по оценкам, более 2 миллионов человек, тогда как общая численность беженцев и внутренне перемещенных лиц, возвратившихся в организованном порядке и при внешнем содействии, достигла 343300 человек. |
Cumulative to November, visitor arrivals totalled 316,137, an increase of 17.2 per cent over the same period in 2000; |
По состоянию на ноябрь, общее число туристов, посетивших Фиджи в прошлом году, составило 316137, что на 17,2% выше, чем за тот же период в 2000 году. |
The sum of the total cumulative drive time shall be the lesser of 60 minutes of cumulative driving under the conditions set out in paragraph 1.4.2. above or the time at which the low tyre pressure tell-tale illuminates. 2.6.3. |
Общее совокупное время движения транспортного средства должно быть меньше 60 минут совокупного времени движения в условиях, обозначенных в пункте 1.4.2 выше, либо меньше того значения, после которого включается контрольный сигнал предупреждения о низком давлении в шине. |
The operating reserve amounted to $84,200 and the cumulative surplus to $466,355. |
Оперативный резерв составил 82200 долл. США, а общее превышение поступлений над расходами составило 466355 долл. США. |
According to the national AIDS control report, the first HIV/AIDS case was identified in 1986 in Ghana and since then cumulative cases have reached 64,591 as at end of the year 2002. |
По данным национального доклада о мерах по борьбе со СПИДом, первый случай заболевания ВИЧ/СПИДом в Гане был выявлен в 1986 году, и с тех пор общее число ВИЧ-инфицированных и больных СПИДом к концу 2002 года увеличилось до 64591 человека. |