| At "Diwan L'Auberge", experience traditional Lebanese Cuisine alongside live traditional entertainment. | В "Diwan L'Auberge" вас ждет традиционная ливанская кухня в сопровождении традиционных музыкальных представлений. |
| "French Cuisine" for 600. | "Французская кухня" за 600. |
| The Terraneo - Cuisine of the Sun restaurant offers a large breakfast buffet, as well as Mediterranean a la carte for lunch and dinner. | Ресторан Terraneo - Кухня Солнца предлагает шведский стол на завтрак, а также изысканное меню блюд средиземноморской кухни на обед и ужин. |
| Cuisine, setting, and price levels vary by restaurant, but all share the same dedication to world-class service, food, and wines. | Кухня, характер и цены в отдельных ресторанах разные, однако везде можно найти обслуживание, блюда и вина высшего мирового уровня. |
| Cuisine and food in Guyana reflects the diversity and history of the country and the ingredients for the preparations of the foods in the main are locally produced. | Кухня и продовольствие в Гайане отражают многообразие и историю страны, и в кулинарии используется в основном местная продукция. |
| Fine cuisine, post-modern decor. | Прекрасная кухня, пост модерновый декор. |
| Fusion cuisine is in style right now | Кухня в стиле фьюжн. |
| I love Chinese cuisine. | Мне очень нравится китайская кухня. |
| And that is Scottish cuisine. | Вот такая вот шотландская кухня. |
| Two other works "Our crafts" and "Our cuisine" are also being published. | Кроме того, готовятся издания "Наши ремесла" и "Кухня наших народов". |
| "Gourmet cuisine in a can!" | "Французская кухня для гурманов в консервах!" |
| Cuisine in France is a secret society with no secrets. | Французская кухня - тайное общество без тайн. |
| Is German cuisine not good? | Немецкая кухня разве не вкусно? |
| The cuisine of Western India is diverse. | Узбекская кухня характерна своим многообразием. |
| Finnish cuisine is very similar to Swedish cuisine. | Шведская кухня отличается простотой. |
| Do you know Japanese cuisine? | Вам знакома японская кухня? |
| Italian cuisine is of course fantastic in Ischgl. | Итальянская кухня всегда радует своим неповторимым шармом и вкусом, в том числе и в Ишгле. |
| Visitors can also enjoy Korean cuisine 24 hours a day at the on-site Gam Mee Ok restaurant. | Также посетителям предлагается корейская кухня в круглосуточном ресторане Gam Mee Ok. |
| Specialized modern cuisine gives the possibility to make individual menus based on the patients' wishes and dietologist's recommendations. | Специализированная современная кухня предоставляет возможность составления индивидуального меню с учетом пожеланий пациентов и рекомендаций диетолога. |
| The local cuisine, typical of Calabria, reflects the agricultural and fishing industries. | Кухня региона Калабрия основана на сельских и рыболовецких традициях. |
| Kutuzov Restaurant with Russian national cuisine caters for 220 seats. | Европейская и русская кухня - 220 мест. |
| Island style luxury and elegance - Spectacular views - Regional cuisine - Featured on the Condé Nast... | Роскошь и изящество островного стиля - Впечатляющие виды - Национальная кухня -Включен в список лучш... |
| Consequently, Malagasy cuisine is traditional while also assimilating newly emergent cultural influences. | В результате мадагаскарская кухня остаётся традиционной, но вместе с тем подвержена культурному влиянию новшеств извне. |
| Near the city centre, it offers exceptional cuisine and a fitness centre. | Отель расположен рядом с центром города, здесь гостей ожидает исключительная кухня, а также фитнес-центр. |
| They finally got their own cuisine Progress... | У них наконецто появилась собственная кухня. |