| It feels good to cry. | Из-за такого можно и поплакать. |
| You can cry, or scream... | Можешь поплакать, покричать... |
| You can cry if you want to. | Если хотите, можете поплакать. |
| Can you make yourself cry? | Возможно, тебе стоит поплакать. |
| It's so wonderful to cry. | И как хорошо поплакать! |
| Why can't he cry? | Почему он не может поплакать? |
| Trying to make myself cry. | Пытаюсь заставить себя поплакать. |
| It's okay to cry, Sultana. | Вы можете поплакать, принцесса. |
| If you need to cry or... | Если тебе надо поплакать или... |
| He went to the bathroom to cry. | Он пошел в ванную поплакать. |
| So when she needs a shoulder to cry on, she'll rest her head on these broad babies. | И когда она захочет поплакать в жилетку, то прильнет этим широким плечам. |
| Guys, there will be plenty of time to cry if we can get out of here. | Ребята, успеете еще поплакать, если мы выберемся отсюда. |
| When you have your sad tears - I will be here to cry it out with you - Mom, let me help. | Если ты заплачешь (песня) Я буду рядом, чтобы поплакать с тобой. |
| And she - not only did the instant craving come back, but she had to pull over from the side of the road and cry. | Желание обладания этим человеком вспыхивает с новой силой, и ей приходиться свернуть на обочину дороги и поплакать. |
| And she - not only did the instant craving come back, but she had to pull over from the side of the road and cry. | Желание обладания этим человеком вспыхивает с новой силой, и ей приходиться свернуть на обочину дороги и поплакать. |
| Thought you might need a real shoulder to cry on. | Ради надежного плеча, на котором можно поплакать. |
| Smallville, you were there for me When I needed a shoulder to cry on, and I am blowing this big-Time. | Смолвилль, ты всегда был рядом, когда мне было нужно поплакать на твоем плече, а я опять не могу тебе ничем помочь. |
| So you just got run over by the wheels of justice, and you come over here for a shoulder to cry on. | Т.о. вы только что нарушили правосудие, И вы пришли сюда, чтобы поплакать на плече, я прав? |
| But... today's the day I'm allowed to cry. | Поэтому... Позволю себе поплакать. |