Английский - русский
Перевод слова Crossroads
Вариант перевода Распутье

Примеры в контексте "Crossroads - Распутье"

Примеры: Crossroads - Распутье
The international community had reached a crossroads, and it was imperative that progress should be made in implementing the measures agreed at the 2000 Review Conference before 2005. Международное сообщество вышло на распутье, и важно достигнуть прогресса в осуществлении мер, согласованных на Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора перед проведением Конференции в 2005 году.
Another serious incident occurred in early November 1998 when four members of the Convergencia para la Democracia Social (CPDS) party attempted to bring into Equatorial Guinea from Gabon 60 copies of a book published in Spain under the title "Equatorial Guinea at the crossroads". Еще один серьезный случай произошел в начале ноября 1998 года, когда четыре члена партии "Единство за социальную демократию" (ЕСД) якобы пытались ввезти из Габона на территорию Экваториальной Гвинеи 60 экземпляров изданной в Испании книги "Экваториальная Гвинея на распутье".
Hamas and Fatah at the Crossroads «Хамас» и «Фатх» на распутье
The figure probably derives from Hecate, who wore only one sandal and was venerated at the crossroads (the name Triggio derives from trivium, 'crossroads'). Вероятно, этот образ происходит от носившей одну сандалию Гекаты, которую часто связывают с перекрёстками (название Триджио происходит от латинского «trivium» - «перекрёсток, распутье»).
Father, do you remember me telling you about reaching a crossroads in my life? Отец, помните, я говорила вам о том, что стою на распутье?