Английский - русский
Перевод слова Crossroads
Вариант перевода Перекресток

Примеры в контексте "Crossroads - Перекресток"

Примеры: Crossroads - Перекресток
Who went to the crossroads... Кто вышел на перекресток...
This old crossroads around here? Тут где-то есть такой старый перекресток.
I need to get back to the crossroads. Я должен вернуться на перекресток.
Beyond these was a crossroads where travellers had to choose from among four roads that spoke in an attempt to confuse and beguile. Затем путешественник попадал на перекресток четырёх дорог, которые разговаривали с целью испугать и обмануть путника.
Crossroads is an underappreciated gem. Перекресток это недооцененная жемчужина.
Jón bought the farm Egilsstar at the close of the 19th century because of its location when he predicted "Crossroads will be here", which proved prescient. Йон купил здесь ферму в конце XIX века из-за её расположения, он заявил «Здесь будет перекресток» (исл. Hér vera vegamót).
These broadcasts include the RNT's programmes "Rights and Duties" and "Crossroads" and TVT's "CEFOD Rendezvous" and "Law School". Среди прочих можно упомянуть телеканал РНТ с передачами "Право и обязанность" и "Перекресток"; телеканал ТВТ с передачами "Встреча с ЦИПР" и "Школа права".
The city is a crossroads to international routes, the home to many prestigious businesses, an important political location, and the administrative centre of the country. Перекресток международных маршрутов, месторасположение престижных фирм, важный центр политических событий и административного управления страны.
Internationally, women in our network in Guyana started their Crossroads Women's Centre. II. Contribution to the work of the United Nations Что касается международной сферы, то силами женщин, являющихся членами нашей организации, был открыт женский центр "Перекресток" в Гайане.
The immediate aftermath of conflict is the crossroads at which peacemaking, peacekeeping and peacebuilding meet. Ситуация непосредственно после окончания конфликта - это тот перекресток, на котором сходятся миротворчество, поддержание мира и миростроительство.
If you will press the not disappeared cube once again, your crossroads will be changed in a double or cross switch. Если вы нажмете на неисчезнувший кубик ещё раз, ваш перекресток преобразится в двойную или перекрестную стрелку.
A crossroads where you're asked to do something, Перекресток дорог, когда вас попросят сделать что-либо
The Crossroads Program is designed to support our artists and help them prepare for that day when they step off the stage and into the unknown. Программа Crossroads (Перекресток) предназначена для того, чтобы поддержать наших артистов и помочь им подготовиться к тому дню, когда они спустятся со сцены и шагнут в неизвестность.
going over St Ninian's crossroads down Bray Hill. перекресток Сент-Ниньан, вниз по склону Брэй Хилл...