Английский - русский
Перевод слова Croatian
Вариант перевода Хорватский

Примеры в контексте "Croatian - Хорватский"

Примеры: Croatian - Хорватский
Unless provided otherwise in the Constitution, the Croatian Parliament decided by a majority of votes, provided the session is attended by the majority of MPs, and MPs vote in person. Если в Конституции не предусмотрено иное, хорватский парламент принимает решения большинством голосов при условии, что на заседании присутствует свыше половины депутатов, которые голосуют лично.
For the exteriors of the capital city of King's Landing, that had been doubled for Malta for the entire season 1, now the production flew to the Croatian city of Dubrovnik. Для наружных съёмок столицы Королевской Гавани, в роли которой раньше снимали Мальту на протяжении всего первого сезона, на этот раз используют хорватский город Дубровник.
The ship, "Raboka", which was used to transport the weapons, had a Croatian crew, and the transport was arranged by a Swiss non-governmental humanitarian organization. Судно "Рабука", использовавшееся для его доставки, обслуживал хорватский экипаж, а транспортировка была организована одной швейцарской неправительственной гуманитарной организацией.
In order to have a sufficient number of teachers for these nursery schools, the Minority School Act for Burgenland stipulates that at least one of the training colleges for nursery school teachers in this region must offer courses in Croatian and Hungarian. Для обеспечения достаточного количества педагогов в этих дошкольных учреждениях Закон о школах для меньшинств Бургенланда предусматривает, что хорватский и венгерский языки должны изучаться не менее чем в одном колледже дошкольной педагогики.
The Croatian Parliament introduced the Law on Changes and Amendments to the Penal Law on 14 December 2000 with a view to modifying the existing institutions and creating new ones. 14 декабря 2000 года хорватский парламент принял Закон о внесении изменений и поправок в уголовное право.
Following the decision by the Government of Austria to withdraw its contingent from UNDOF on short notice, the Government of Fiji agreed to increase its planned contribution of 171 military personnel to replace the Croatian and Japanese contingents to a total of around 500. После того как правительство Австрии приняло решение в спешном порядке вывести свой контингент из состава СООННР, правительство Фиджи согласилось увеличить численность своего контингента, которым планировалось заменить хорватский и японский контингенты, со 171 человека до около 500 человек.
The Croatian Mine Action Centre has hired nine deminers and will employ another two to form survey teams which will work in conjunction with mine-protected vehicles fitted with protective kits and steel wheels, to identity the boundaries of the minefields. Хорватский центр по разминированию нанял девять и наберет еще двух саперов для формирования групп разведки и картографирования минных полей, которые будут действовать с привлечением машин с противоминной защитой, снабженных комплектом защитного снаряжения и имеющих стальные колеса, в целях определения границ минных полей.
This is decided by the Croatian State Parliament on the basis of a two-thirds majority of all members of Parliament, and if the Parliament cannot convene, the President of the Republic takes the decision. Решение об этом принимает Хорватский сабор большинством не менее двух третей голосов от общего числа депутатов, а если он не может собраться, то решение принимает Президент Республики.
According to the census, in the city of Subotica there were only 39 citizens who declared Croatian as their native language, while 33,390 citizens were listed as speakers of "other languages" (most of them declared Bunjevac as their native language). По данным переписи в городе Суботица были только 39 граждан, которые считали хорватский язык своим родным, в то время как 33390 граждан были перечислены в качестве носителей «иных языках» (большинство из них заявили буневский как родной язык).
In Croatia, for example, the Government developed the Croatian Plan for Agriculture and Rural Development through an approach that entailed involving all the stakeholders in addressing simultaneously the economic, social and environmental dimensions of its agriculture and rural development. Например, правительство Хорватии разработало Хорватский план развития сельского хозяйства и сельских районов, который предполагает участие всех заинтересованных сторон в деятельности, направленной на одновременное решение экономических, социальных и экологических проблем, тормозящих развитие сельского хозяйства и сельских районов страны.
The Identity Documents Act provided that cardholders must have the information contained in Montenegrin and English on identity cards translated into Serbian, Bosnian, Albanian or Croatian by the cardholders, and that their names and first names should be entered in the alphabet of their choice. Закон об удостоверениях личности предусматривает, чтобы содержащаяся в них информация на черногорском и английском языках переводилась на сербский, боснийский, албанский или хорватский в соответствии с родным языком владельца удостоверения, и чтобы фамилия и имя были вписаны на том алфавите, на котором он пожелает.