Английский - русский
Перевод слова Criticism
Вариант перевода Критические замечания

Примеры в контексте "Criticism - Критические замечания"

Примеры: Criticism - Критические замечания
There was some criticism of the current situation, notwithstanding the difficulties and challenges. Мы, наконец, высказали некоторые критические замечания по поводу текущего состояния дел и отметили трудности и проблемы.
Bloggers voicing criticism are immediately accused of offending morality. Блогеров, высказывающих критические замечания, немедленно обвиняют в оскорблении нравственности.
But there has been criticism of the Consolidated List. Вместе с тем высказывались определенные критические замечания в отношении Сводного перечня.
Some parties, feeling excluded, expressed criticism. Некоторые стороны этого процесса посчитали себя обойденными и высказали критические замечания.
No criticism of any State party is intended. При этом не было намерения высказывать в адрес каких-либо государств критические замечания.
But there has also been criticism. Вместе с тем прозвучали и некоторые критические замечания.
I am profoundly grateful to all who expressed their hopes and expectations and offered ideas and constructive criticism. Я глубоко благодарен всем, кто выразил свои надежды и ожидания и кто высказал идеи и конструктивные критические замечания.
The background cited in the strategy includes criticism that Sweden has received from international review bodies, for example. Приведенные в обосновании стратегии соображения включают критические замечания, которые были получены Швецией от международных обзорных органов.
The Government rejects this criticism as unfounded and derogatory. Правительство отвергает эти критические замечания как необоснованные и ущемляющие права.
While the Committee would continue to take note of criticism, that should not prevent it from exercising its mandate. Комитет будет по-прежнему принимать к сведению критические замечания, однако это не должно мешать ему выполнять свой мандат.
As in 2005, draft article 4 had attracted criticism for its reliance on the criterion of intention. Как и в 2005 году проект статьи 4 вызвал критические замечания по причине использования в нем критерия намерения.
We have listened to criticism, and taken it into account. Мы выслушали критические замечания и приняли их во внимание.
Non-governmental sources levelled harsh criticism against these courts and their operational procedures, which they considered to undermine due process. Неправительственные источники высказывали резкие критические замечания в отношении этих судов, процедуры их работы, которая, по их мнению, препятствует надлежащему судебному разбирательству.
Recurring themes of criticism are the short preparation times and the cumbersome administrative procedures of the United Nations. В этом плане многократно повторяемые критические замечания относятся к сжатым срокам подготовки и чрезмерно сложным административным процедурам Организации Объединенных Наций.
The question of the abolition of the procedure under article 11 must be viewed in the context of that criticism. З. Следует учесть эти критические замечания при рассмотрении вопроса об отмене процедуры, предусмотренной статьей 11.
This recent but serious development has occasioned criticism within and outside the Court. Это недавнее серьезное явление вызвало критические замечания как в Суде, так и вне его.
They provided excellent and very helpful information, analysis and criticism of the preliminary working paper. Они предоставили чрезвычайно полезную и содержательную информацию, анализ и критические замечания по предварительному рабочему документу.
The Committee had also discussed criticism by some States parties of the use made of information provided by non-governmental organizations. Комитет обсудил также критические замечания некоторых государств-участников по поводу использования информации, представляемой неправительственными организациями.
The letter refers to the Yugoslav Government's criticism of this agreement as running counter to Security Council resolution 1244. Кроме того, в этом письме упоминаются критические замечания, высказанные правительством Югославии в отношении этого соглашения, представленного как противоречащее резолюции 1244 Совета Безопасности.
The criticism and fears expressed on that subject in the Committee were therefore unfounded. Критические замечания и опасения, которые были высказаны в Третьем комитете по этому вопросу, лишены таким образом оснований.
Numerous remarks in praise or criticism of the work of DGAACS are made throughout the year by delegations and other parties. Многочисленные похвальные или критические замечания в адрес работы ДДГАКО высказываются в течение года делегациями и другими сторонами.
The existing data are often controversial and open to doubts and criticism". Имеющиеся данные зачастую носят противоречивый характер, вызывают сомнения и критические замечания".
This criticism included perceived inadequacies of mandates, delayed response to emergencies and inadequate support to African contingents operating in peacekeeping efforts in the subregion. Эти критические замечания касались несовершенства мандатов, задержек с принятием ответных мер в чрезвычайных ситуациях и недостаточной поддержки африканских контингентов, участвующих в ее миротворческой деятельности в субрегионе.
Occasional criticism of some aspects of the ICTY work was not intended to disrupt the Tribunal's operation. Высказываемые время от времени критические замечания по некоторым аспектам функционирования МТБЮ не преследовали цели срыва работы Трибунала.
He could make suggestions and recommendations and submit opinions and criticism to State bodies, which were required to respond within a prescribed period. Он может выдвигать предложения и рекомендации, высказывать свои мнения и критические замечания в адрес государственных органов, которые обязаны отвечать на его корреспонденцию в течение установленного периода.