Английский - русский
Перевод слова Courier
Вариант перевода Курьер

Примеры в контексте "Courier - Курьер"

Примеры: Courier - Курьер
The moment the Ring courier meets Gilles, we strike. В момент, когда курьер Круга встретится с Жиллем, мы нападём.
Thirty-two-year-old courier, ataxia, anemia, mild cough. Курьер, 32 года. Атаксия, анемия, лёгкий кашель.
But the courier, Gensler, was using another car service. Но курьер, Генслер, пользовался другой службой такси.
She is more than just a low-level courier. Она больше, чем просто курьер.
He left the scene three minutes ago on the bike, dressed as a courier. Он уехал с места преступления три минуты назад, одетый как курьер.
Like what the courier brought you? Вроде того, что тебе привёз курьер?
If you think of a gift, I'll make arrangements to have it sent by special courier. Если ты придумаешь, что подарить, я договорюсь, чтобы подарок отвез специальный курьер.
He pushed his way when the courier buzzed in. Он протолкнулся, когда зашел курьер.
Along with other affairs he works for me in a courier capacity. Кроме сутенёрства и всего прочего, он работает на меня как курьер.
I need a courier as soon as possible. Мне нужен курьер, как можно скорее.
Othmani, courier for Aqim in Algeria. Османи, курьер Акима в Алжире.
Our courier is hand carrying it onto the flight right as we speak. Наш курьер везет ее на самолет прямо сейчас.
We don't know who the courier is or if he's even on this plane. Мы не знаем, кто этот курьер и на этом ли самолете он вообще.
The courier stopped replying to my texts shortly after takeoff. Курьер почти сразу после взлета перестал отвечать на мои сообщения.
Before the courier left, he spoke of gifts to Noghai. Перед исчезновением курьер говорил о подарке для Нохая.
It's Douglas, the courier Agent Thomas busted trying to track down whoever's behind these experiments. Это Дуглас, курьер, которого поймал агент Томас, чтобы отследить того, кто стоит за этими экспериментами.
Unless the courier is just the go-between to whoever's experimenting on Alton. Не считая того, что курьер был связующим звеном с тем, кто проводил эксперименты с Алтоном.
My regular courier is out because he got gunned down. Мои регулярные курьер из потому что он получил застрелен.
The courier who transported his organs. Курьер, который транспортировал его органы.
The courier has to memorize a long string of numbers. Курьер должен запомнить длинный ряд цифр.
Nemec's courier was killed in an accident. Курьер Нэмека погиб при несчастном случае.
My assets say the courier's affiliated with the group that's holding Agent Blye. Мои источники говорят, курьер связан с группой, которая удерживает агента Блай.
The courier kept moving, probably towards Pakistan. Курьер продолжил двигаться, вероятно, к Пакистану.
MAKAR And if a courier is coming here, then his son must be someone of high-ranking. И если курьер приходит сюда, то его сын должно быть какая-то важная шишка.
When one makes order by phone or online in Kyiv, courier will be able to collect cash directly from customer. При заказе из Киева по телефону или по интернету, курьер может забрать наличные непосредственно у заказчика.