Примеры в контексте "Countryside - Город"

Примеры: Countryside - Город
The officers answered that they were labourers on an excursion to the countryside. Офицеры ответили, что они рабочие и направляются на экскурсию за город.
You know, this isn't a Sunday drive through the countryside. Ты знаешь, что это не воскресная поездка за город.
Nothing like a nice drive through the countryside. Что может быть лучше поездки за город.
In March, she went to the countryside. В марте её отвезли за город.
To prove our point, we've come here, to the countryside. Чтобы доказать это, мы приехали сюда, за город.
Getting married, moving out to the countryside, having a family. Женимся, уезжаем за город, создаём семью.
He said that the bus had been hijacked by three armed men and that they had ordered him to drive into the countryside. Он сказал, что автобус захватили трое вооруженных мужчин и велели ему ехать за город.
Beginning on 11 May, the militia and the military took hundreds of Tutsis from the Cyangugu stadium into the countryside by bus, where they were murdered. Начиная с 11 мая ополченцы и военнослужащие увозили автобусами сотни тутси со стадиона в Чьянгугу за город, где убивали их.
you take a walk around, you take the bus, you go to the countryside, you go to the supermarket, walk through the city, have a meal at the restaurant Катаешься на автобусе, едешь за город, идёшь в магазин, бродишь по городу, сидишь одна в ресторане.
He alternately shut himself in his room for days at a time or went out alone into the countryside. Он поочерёдно то на несколько дней запирался в своей комнате, то в одиночку выходил за город.
It lies in a pleasant rolling countryside with a mosaic of fields, meadows and hundreds of ponds and nearly no industry. Город расположен в холмистой местности с приятной мозаикой лугов, полей и сотней прудов, промышленных предприятий практически нет.
Around the corner from the hotel they operated a bakery which supplied the town and most of the surrounding countryside. В отеле семья устроила пекарню, которая снабжала город и большую часть окрестностей.
Today the tower commands an admirable view of the town, harbour, sea, and surrounding countryside. В настоящее время с башни открывается прекрасный вид на город, море, порт и окрестности.
A sustainable city can feed itself with minimal reliance on the surrounding countryside, and power itself with renewable sources of energy. Устойчивый город может прокормить себя с минимальной зависимостью от окружающей местности, а энергию производить с помощью возобновляемых источников.
Many of them would leave the city for the surrounding countryside in order to try to spread Ukrainian ideas among the peasants. Многие из них хотели покинуть город и перебраться в сельскую местность, чтобы попытаться распространить украинские идеи среди крестьян.
I'm going to the countryside tomorrow. Завтра мы с друзьями едем за город.
However, the exodus from the countryside to the cities is also a consequence of the lack of investment in rural areas. Вместе с тем перемещение сельского населения в город также является следствием недостаточного инвестирования сельских районов.
That's why I don't normally travel the countryside. Вот почему я обычно не езжу за город.
They drove across the countryside to this inn. Поехали за город и становились в этом трактирчике.
However, internally displaced persons also told the Panel that the streets were not safe at night and that residents became fearful on market days when armed Janjaweed arrive from the countryside. Тем не менее внутренне перемещенные лица сообщили Группе о том, что по ночам улицы становятся небезопасными и что жители опасаются вооруженных «джанджавидов», которые приезжают в город из сельской местности в дни работы рынка.
Also, it is difficult to stop the flow of migrants who come from the countryside to seek better opportunities in urban areas. Помимо всего прочего, трудно остановить приток мигрантов, которые переселяются из деревни в город в надежде на лучшую жизнь.
Women who move from highly protected, restricted environments to more open, undefined ones, for example from the countryside to the city, are particularly vulnerable. Особенно уязвимы женщины, попавшие из защищенной, строго регламентированной среды в более открытую и неопределенную, например переехавшие из сельской местности в город.
In July 2014 alone, the Syrian regime air force dropped 405 barrel bombs on Aleppo city and its countryside, killing 296 individuals including 45 children, 86 women, 10 fighters, 3 journalists and 2 medical workers. Только в июле 2014 года военно-воздушные силы сирийского режима сбросили 405 бочковых бомб на город Алеппо и его окрестности, в результате чего было убито 296 человек, в том числе 45 детей, 86 женщин, 10 боевиков, 3 журналиста и 2 медицинских работника.
I thought we could go for a ride to the countryside later. Я подумал, не поехать ли нам за город прогуляться?
Over the next few days, the RPF advanced steadily south, capturing Gabiro and large areas of the countryside to the north and east of Kigali. В следующие несколько дней войска Фронта неуклонно продвигались на юг, захватив город Габиро и значительные территории в сельской местности к северу и востоку от столицы.