| "Her" is Cookie, and you know it. | Ей - это Куки, и ты это знаешь. |
| I don't get why you can forgive Hakeem, but I can't have a truce with Cookie. | Не пойму, почему ты можешь простить Хакима, а мне нельзя заключить мир с Куки. |
| You know my father, too, Ms. Cookie? | Вы знали моего отца, мисс Куки? |
| Look, Cookie, what happened between us was a momentary weakness, and it will never happen again. I'm not leaving Anika for you. | Куки, то, что между нами произошло - было минутной слабостью, и никогда не повторится - я не брошу Анику ради тебя. |
| Did you take Cookie's money or not? | Ты взял у Куки деньги или нет? |
| Are you sure Cookie wants me? | Ты уверен что я нужна Куки? |
| So that mean you'll bring Cookie and Andre back too. | Это означает что вы берете назад так же Куки и Андре? |
| I could cook you something - and then put Cookie to bed. | Если хотите, я всё приготовлю, а потом уложу Куки. |
| Cookie, you haven't said good evening to Miss Becker. | Куки, не хочешь поздороваться с мадмуазель Беккер? |
| In 1978 she began portraying Edwina "Cookie" Lewis Dane on the soap opera One Life to Live and continued in that role until 1985. | В 1978 году она начала играть Эдвину «Куки» Льюис в мыльной опере «Одна жизнь, чтобы жить» и продержалась в этой роли до 1985 года. |
| And Cookie comes on shoots so I'm not on my own. | Куки ездит со мной на съемки не бросает меня одну! |
| Look, I'm here because you said that you'd bring Cookie back. | Я здесь, потому что ты обещал, что вернешь Куки. |
| Come on, Cookie, will you please get over yourself? | Хватит, Куки, хоть раз не перегибай. |
| But here you are asking me to bust up Cookie and your little... cupcake? | И всё же вы пришли просить меня разлучить Куки с вашим драгоценным... |
| You know what would mean the world to them, Cookie? | Знаешь, что было бы здорово, Куки? |
| She didn't get it, I did. That's my tablet, Cookie. | Это не она сделала, а я, это мой планшет, Куки. |
| Well, before you go any further, I just want to say, without the help of Cookie Lyon, my number one, this would not have been possible. | Прежде чем вы продолжите, хочу отметить, что без помощи Куки Лайон, моей правой руки, это было бы невозможно. |
| Did she ever tell you how she got the name "Cookie"? | Она рассказывала, почему её прозвали Куки? |
| You know, Cookie from Empire says, "No man hushes me!" | Знаешь, Куки из "Империи" говорит "Ни один человек не успокоит меня!" |
| Cookie knows where you live, but he doesn't know where I live. | Куки знает, где ты живёшь, но он не знает, где живу я. |
| As soon as the lawyer gets Cookie's search tossed, then everything that you guys find in the house, that gets tossed as well. | И поскольку адвокат не примет во внимание находку Куки, то всё, что вы найдете в этом доме, так же не будет принято. |
| He stated that his wife Cookie and their unborn child did not have HIV, and that he would dedicate his life to "battle this deadly disease". | Также он заявил, что его жена Куки и их ещё не родившийся ребёнок не заражены вирусом, и что свою дальнейшую жизнь он посвятит «борьбе с этим смертельным заболеванием». |
| Well, what exactly did Cookie promise you when you signed with her? | Что конкретно Куки обещала для тебя сделать, когда ты к ней пришла. |
| Cookie is a little trickier, but once she understands that I am... Stop! | С Куки всё немного сложнее, но когда она поймёт, что я... |
| No, no, you don't worry enough, Cookie. | Нет, нет, ты слишком легкомысленна Куки. |