| This song is a little song written by a friend of Cookie's. | Я спою песенку, которую написал друг Куки. |
| Cookie began to write at age 11, when she wrote a 321-page book about the Johnstown flood of 1889. | Свои размышления Куки записывала, в результате чего к 11 годам девочка пишет 321-страничный рассказ о наводнении в Джонстауне 1889 года. |
| Cookie, the reason why grand jury proceedings are secret is to protect witnesses like you. | Куки, большое жюри заседает при закрытых дверях, как раз ради безопасности свидетелей. |
| If I do Inferno, then that'll get the fans excited for When Cookie Met Lucious actually drops. | Я выступлю с "Инферно", а потом фанаты отлично примут "Когда Куки встретила Люциуса". |
| You know, Cookie, there was a lot I wanted to say to you last night that I didn't get a chance to say to you. | Куки, я многое собирался сказать тебе вчера, но у меня всё не было случая. |
| When Cookie met Lucious all those years ago, you set a chain of events into motion that would one day destroy generations of hard work, generations of preparation in my family. | Когда Куки встретила Люциуса много лет назад, она качнула маятник. И этот маятник в итоге уничтожил наследие нескольких поколений. |
| And, Cookie, please, remember that I put my name in the hat for that. | И, Куки, не забудь, что я подавала заявление. |
| Later, Paulie has lunch with Nucci, Minn, and Cookie, and overhears that Minn keeps her life savings under her mattress at home. | Позже, Поли обедает с Нуччи, Минн и ещё одной их подругой, Куки, и подслушивает, что Минн хранит свои сбережения у себя дома, под её матрацем. |
| When Lucious wakes up tomorrow morning, I want the press to be all about how Inferno can't top When Cookie Met Lucious. | Завтра Люциус проснётся и увидит, что все СМИ пестрят статьями о том, что "Инферно" не догнать "Когда Куки встретила Люциуса". |
| Starting with my mother, Cookie Lyon, she will be leading with her creative direction, as our new head of AR for all of Empire, and our sub-label, Lyon Dynasty. | Моя мама Куки Лайон будет заведовать творческими вопросами в должности главы отдела артистов и репертуара всей "Империи" и нашего суб-лейбла "Династии". |
| TV Guide's Michael Logan said Henson played Cookie with "fire and fabulosity." | Майкл Логан из TV Guide и вовсе заявил в своем обзоре, что Хенсон играет Куки «С огнём и легендарностью». |
| Sir, is it true you're romantically involved with Cookie Lyon? I'm not answering questions. | Вы отрицаете, что Куки Лайон отправила фотографию вам? |
| On casino night, Nucci is ostracized by Cookie after she misplays a hand of blackjack. | Ночью казино, Куки подвергать остракизму Нуччи после того, как Нуччи неправильно играет в блэкджек. |
| Don't mess with me, Cookie. | Не задирай меня, Куки, я тебе не товарка по нарам, ясно? |
| Cookie, you put me in... COOKIE: | Куки, это была твоя идея. |
| And then I'm-a have Cookie speak on where she's going with all the Empire music divisions, okay? | Куки должна была рассказать о своих планах на музыкальные отделы Империи. |
| I mean, that's how it's always be, Luous and Cookie, you know? | Люциус и Куки - вдвоём против этого безумного мира. |
| But the headline should read: "The Cookie Strikes Back." (song continues) | Только заголовок надо сменить на "Куки наносит ответный удар". |
| You will get us some more, won't you, Cookie? | Ты же достанешь ещё, да, Куки? |
| Ladies and gentlemen, please give it up for Empire artist Tiana, my baby brother Hakeem - and the queen of Empire, You're so pretty - Ms. Cookie Lyon! | Дамы и господа, поприветствуйте певицу "Империи" Тиану, моего брата Хакима и королеву "Империи" мисс Куки Лайон! |
| It's alright, Cookie. OK. It's alright. | Все в порядке, Куки. |
| I'm sorry, Cookie. | Куки, прости, она зашла, вывалила крупную сумму. |
| This isn't some kind of game, Cookie. | Куки, я серьезно. |