I can kill that man easy as I eat a girl scout cookie. | Я могу грохнуть этого типа легче, чем отнять печенье у девочки-скаута. |
You just took a cookie from a complete stranger on a train. | Ты только что взяла печенье у незнакомки в поезде. |
He gave back the cookie. | Он отдал печенье обратно. |
Do not buy no cookie. | Я не хочу покупать... печенье. |
In short, eat a cookie. | Короче говоря ешьте печенье. |
Good boy. Here's a cookie. | Хороший мальчик, вот тебе печенька. |
One cookie leads to two cookies, which leads to three boxes in bed alone. | Одна печенька приводит к двум, которые приводят к трем и одиночеству в постели. |
You looked stressed, so I thought you could use a cookie, then I thought you could use a joke. | Ты напряжена, вот я и подумала что тебе поможет печенька, тогда я и подумала, что тебе может помочь шутка. |
Tom moved to Michigan so Cookie could work. | Том переехал в Мичиган, чтобы Печенька мог работать. |
That cookie we took out of your head just gave us the full story. | Печенька, которую мы забрали из вашей головы только что выдала нам всю историю. |
Shows the average time elapsed from a cookie impression to first click. | Время клика, показывает среднее время, прошедшее с Cookie показа до первого клика. |
We send a "session cookie" to your computer when you log into your account. | Мы отправляем на "session cookie" для вашего компьютера, когда вы войти в свой аккаунт. |
Users may deactivate the cookie using the settings in their navigation software. | Пользователи могут деактивировать файлы cookie, используя установки в программном обеспечении навигации. |
We do not combine information from your YouTube account or Google account with the cookie data used to serve interest-based advertising. | Мы не объединяем информацию из вашего аккаунта YouTube или Google с данными, полученными с помощью файла cookie, которые используются для показа рекламы на основе интересов. |
She debuted in the now defunct Japanese magazine Bouquet Deluxe in 1999 with Fruits Kōmori (フルーツコウモリ) and later became more notable for her manga Kisekae Yuka-chan which debuted in Cookie magazine. | Дебютировала в 1999 году в ныне закрытом журнале Bouquet Deluxe с Fruits Koumori и позже стала более известной после выпуска Kisekae Yuka-chan в журнале Cookie. |
We're going to be friends for a long time, cookie. | Мы собираемся быть друзьями долгое время, печенюшка. |
Cookie, I think that's your cue. | Печенюшка, это, похоже, по твоей части. |
Cookie, how you doing, son? | ФРЕД: Печенюшка, как дела, сынок? |
You can say the small cookie has Godiva chocolate bits in it, but it doesn't work. | Вы даже можете сказать, что маленькая печенюшка с кусочками шоколада, но это всё равно не сработает. |
It's a cookie from lunch period at the home. | Это печенюшка с коврика из дома престарелых. |
Cookie, you should come down to the center sometime. | Куки, заходите в наш центр. |
It's for Cookie, my boyfriend. | Это для Куки, он мой парень. |
This is Cookie Williams, Richard. | Это Куки Уильямс, мой друг Ричард. |
All right, Cookie? | Как дела, Куки? |
It's alright, Cookie. OK. It's alright. | Все в порядке, Куки. |
Why make Buffalo's biggest cookie? | Скажите мне, мамаша, зачем Баффало самый большой пирог? |
And they say a good big cookie can smooth anything over. | Говорят, хороший большой пирог может сгладить любые разногласия. |
Is it just a big cookie, or does this cookie represent the pride of Buffalo, its dedicated and hardworking citizens the key ingredient... with a few nuts thrown in... and, finally, the love of our families, | Это просто пирог, или этот пирог олицетворяет собой гордость Баффало, его трудолюбивых граждан, так сказать, ключевой ингредиент с россыпью орешков - |
They want to set a record by making Buffalo's largest cookie. | Они хотят поставить рекорд и испечь самый большой пирог в Баффало. |
You know, I think there might be something... to this cookie line. | Я думаю, этот пирог преподнести с какой-нибудь фенечкой. |
I'm happy for you, Cookie. | Я за тебя счастлив, Крошка. |
Cookie, do you want in? | Крошка, ты хочешь в дело? |
Can I have a word with you, Cookie? | Можно тебя на пару слов, Крошка? |
"Love, Cookie." | Люблю тебя, Крошка . |
The Desert Battle Dress Uniform was designed in 1976 and uses a camouflage pattern known as the Six-Color Desert Pattern or colloquially as Chocolate-Chip Camouflage and Cookie Dough Camouflage. | «Пустынная полевая униформа» была разработана в 1976 году и использует шаблон камуфляжа, известный как Six-Color Desert Pattern (шестицветный пустынный паттерн) или как его обычно называли, «шоколадная крошка» и «тесто для печенья». |