| What Empire needs is you, Cookie! | Империи нужна ты, Куки! |
| Cookie, this is Harper Scott. | Куки, это Харпер Скотт. |
| You expecting Cookie Lyon? | Ты ждёшь Куки Лайон? |
| I'm serious, Cookie. | Я не шучу, Куки. |
| Cookie found him first. | Куки нашел его первым. |
| I pay you cash, Cookie. | Я заплачу наличными, Куки. |
| Cookie needs you at Empire now! | Куки ждет тебя в офисе! |
| And what's with Cookie? | И что это за Куки? |
| Cookie's the nanny. | Куки, это няня. |
| What do you want, Cookie? | Чего ты хочешь, Куки? |
| Cookie, time to go. | Куки, пора уходить. |
| We're talking about Cookie Brown. | Мы говорим о Куки Брауне. |
| Cookie gave it to me. | Куки дал мне её. |
| Good night, Cookie. | Спокойной ночи, Куки. |
| Cookie, let's see. | Куки, скажи мне. |
| Sandy Cohen described Cookie as the "heart" of the series. | Санди Коэн из «Ассошиэйтед Пресс» назвала Куки «Сердцем сериала». |
| Cookie has agreed to manage you and take over the production of your next album. | Куки согласилась тебя продюсировать, на ней - выпуск твоего нового альбома. |
| Every Thanksgiving, it makes me take three planes just so I can visit my racist aunt Cookie. | Каждый День Благодарения она заставляет меня лететь с тремя пересадками для того, чтобы встретится с моей тетушкой-расисткой Куки. |
| Chuckie's wife then threatens to take Cookie out of the nursing home if she does not make peace with Nucci. | Жена Чаки затем угрожает вывезти упёртую Куки из дома престарелых, если Куки не помириться с Нуччи. |
| Well, Cookie says she's in good shape. I trust Cookie on this. | Куки говорит, она в хорошей форме. |
| Okay, Cookie Man, you little dirt bag, let's get this show on the road. | Ладно, Куки, грязный наркодилер, поехали, старина. |
| Cookie, I got to go on white TV and try and talk in a way that don't frighten these folks to death. | Куки, мне нужно выступить на телевидении, так чтобы не перепугать всех зрителей до полусмерти. |
| You'll listen to it together, and when Cookie signs off, we'll go to mix. | Послушаете всё вместе, и если Куки даст добро - отдаем сводить. |
| It's the reason why me, Cookie and Candace be at it so much. | По ним, видно, какими безбашенными были я, Куки и Кэндис. |
| I've been promoting concerts for a lot of years, Cookie. | Я двигаю шоу-биз уже много лет, Куки. |