But he was just telling me and Cookie that you can really blow. |
Он сказал мне и Куки, что ты просто бомба. |
And it was equal parts Cookie and Lucious. |
И в ней есть поровну Куки и Люциуса. |
Lucious and Cookie Lyon, I'm still alive. |
Люциус и Куки Лайон. Да, я жив. |
LUCIOUS: You know this business, Cookie. |
Ты знаешь, этот бизнес, Куки. |
No, I don't want you back, Cookie. |
Нет, ты мне не нужна, Куки. |
Because we already beat the odds by surviving as the children of Lucious and Cookie Lyon. |
Мы уже сделали невозможное - выжили в семье Люциуса и Куки Лайонов. |
They follow your every move, Cookie. |
Они следят за каждым твоим шагом, Куки. |
Regardless of what has happened between us, Cookie, I love you. |
И что бы между нами не произошло, Куки, я люблю тебя. |
So this is the last time, Cookie. |
Значит так, это последний раз, Куки. |
I'm not in the game anymore, Cookie. |
Я уже давно вне игры, Куки. |
I wish I could help you, Cookie. |
Я рад был бы помочь, Куки. |
Tell us what you know, Cookie. |
Расскажи, что знаешь, Куки. |
You're looking at 25 years, Cookie. |
Тебе светит двадцать пять лет, Куки. |
He wants your music, Cookie. |
Ему нужна твоя музыка, Куки. |
You know I roll younger than that, Cookie. |
Ты тоже неплохо сохранилась, Куки. |
You have Cookie's word, baby. |
Даю тебе слово Куки, малыш. |
Come on, Cookie, slow down. |
Ну же, Куки, притормози. |
I got enough cash for you, Cookie. |
У меня достаточно наличных для тебя, Куки. |
I'm at Cookie's, downtown. |
Я у Куки, в центре. |
Come on, not now, Cookie. |
О нет, не сейчас, Куки, прошу. |
Come on, Cookie, don't be like that. |
Хватит, Куки, не будь такой. |
Cookie, you put me in... |
Куки, это была твоя идея. |
Cookie, you're a definite artist. |
Куки, у тебя определенно талант. |
This is Cookie Williams, Richard. |
Это Куки Уильямс, мой друг Ричард. |
I got you the deal, Cookie. |
Ты получил, что хотел, Куки. |